A nádor
helyszíni szemlére indul
Thurzó
György, a nádor, fázósan és rosszkedvűen bujt meg
kocsi-hintajának szögletébe. Rókamállas bundájába mélyen
belefúrta magát s nem sok kedvet mutatott arra, hogy a hintó többi
vendég-utasával szót váltson.
Mord
hangulatának meg is volt az oka. Most egy éve vállalta el éppen a
nádorságot, kimondottan habsburgi urának, II. Mátyás királynak
óhajtására, aki néki már régibb idők óta patrónusa és
jóakarója volt. Hiszen még csak négy éve történt a nagy
palotaforradalom Rudolf császár ellen. Ez a derék alkimista
ugyanis teljesen beleőrült a maga ördöngös, bűbájos
praktikáiba, semmit sem törődött az ország dolgával s még a
saját főhercegi rokonsága sem tudott a közelébe férkőzni. Erre
aztán a főhercegek egy szép napon összeesküdtek a törvényes
uralkodó ellen s még életében megválasztották a család fejévé
s ezzel egyben uralkodóvá is Mátyás főherceget. Ez 1606. március
21-én történt s rá három hétre már gróffá nevezte ki az új
király Thurzó Györgyöt.
A királynak
minden oka megvolt rá, hogy Illésházy István nádor halála után,
1609-ben, Thurzó György megválasztását erőszakolja ki a magyar
rendeknél. Thurzó régi kalmár — bankár — családból eredt s
így már eleve megvolt benne a hajlandóság a kényes tárgyalások
ügyes lefolytatására. Amellett a magyar urak is kedvelték a
néha-néha morc kedvű, de egyébként igen jó szívű és mindig
igazságos főurat; amellett Thurzó gazdag ember is volt, aki aligha
esik majd bizonyos külhatalmak anyagi kísértéseinek áldozatául.
Rokonsága révén az ország főrendéi között nagy a befolyása.
Igen, hát
amikor Thurzó a nádorságot elvállalta, úgy képzelte, hogy
munkája nagy részét majd, az ilyes diplomáciai tárgyalások
teszik ki, no meg a pozsonyi diétán való elnökösködés. Az
ilyesmi vágott volna az ízléséhez és tehetségéhez. Csakhogy az
1608 végén elfogadott törvény egyenesen; megparancsolta a
mindenkori nádornak, hogy ha a király nincs az országban, akkor
helyette a nádornak kell az egész közigazgatást is vezetnie.
Amihez még hozzájárult az igazságos I. Mátyás idején
elfogadott „nádori pontok" kilencedike, amely még a legfőbb
törvénybíróság terhét is a nádor vállára rakta. Amiből
aztán az következett, hogy az eredetileg kétszer egy esztendőben,
Szentgyörgy-napkor meg Epifániakor esedékes törvénykezési
nyolcadok, az oktávák, most már negyven napig is eltartottak s
ilyenkor a nádor ahelyett, hogy biccsei kastélyában üldögélt
volna, ott rostokolhatott Pozsonyban, hol a diétán, hol az oktáván
s hivatalból bele kellett magát ártania olyan dolgokba, amikhez
semmi köze nem volt, vagy amelyektől éppenséggel undorodott.
Lám, most
is, ahelyett, hogy az 1610. esztendő karácsonyát otthon töltötte
volna biccsei kastélyában, az oktáva elhúzódott jóval
karácsonyon túl. A nádori bíróság ülnökei — a boldog
emberek — már mind szétszéledtek a pátriájukba, neki viszont
ott kellett maradnia bizonyos nagyon kényes ügy miatt, amely aztán
arra kényszerítette, hogy még most, december 29-én se mehessen
haza, hogy legalább a Szilveszterestét tölthetné családja
körében; hanem ahelyett itt fázódhatik, fagyoskodhatik a jeges
Vág mentén, az észak felé vezető rázós úton.
A hintó
bőrablakait ugyan mind felszijjazták, úgyhogy belül majdnem
koromsötétség uralkodott, de azért a réseken minduntalan
befütyült a Vág-völgy jeges fuvallata, úgyhogy a hintó utasai —
a nádoron kívül még hárman dideregtek vaskos bundáikban —
bizony szívből elátkozták azt is, aki miatt erre az istenkísértő
útra kelletlenkedtek.
A dolog úgy
indult el, hogy II. Mátyás őfelsége legkegyelmesebb leiratot
intézett a nádorhoz, mint Magyarország főbírájához. Hogy immár
nagyobb számú panasz érkezett az udvarhoz Nádasdy Ferenc néhai
királyi főlovászmester itthagyott özvegye, ecsedi Báthory
Erzsébet asszony, csejtei birtokosnő ellen, mint aki több esetben
is ártatlan lányokat, minden törvényes forma és bírói ítélet
nélkül, úgy csejtei kastélyában, mint egyebütt is kivégzett.
Tessék ebben az ügyben szigorú vizsgálatot tartani s annak
eredményéhez képest ítéletet hozni.
Thurzó
György nagyon kelletlenül fogadta ezt a legkegyelmesebb királyi
parancsot. Elsőbben is: a néhai Nádasdy Ferenc, aki csak hét
évvel volt Thurzónál idősebb, néki igen jó barátja s különben
is rendkívül derék ember volt. Híres harcokat vívott a
törökökkel, akik őt csak „fekete bég" néven emlegették,
sőt megemlegették. Az udvarnál is igen kegyelt ember volt Nádasdy,
aki híres kertészetéből már gyerekkora óta küldözgette a
császárnak a finomnál finomabb gyümölcsöket, s akinek Báthory
Erzsébettel való esküvőjén maga a császár is képviseltette
magát: ő is, meg a főhercegek külön is gyönyörű
aranybillikomokkal kedveskedtek a fiatal párnak.
De aztán
Báthory Erzsébet rokona is volt Thurzónak, a felesége révén.
Thurzó nem is igen mulasztotta el az alkalmat soha; ha útban
hazafelé, Biccsének tartott, hogy Vágulyhelynél le ne térjen a
postaútról és be ne látogasson „kedves rokonához." Csak
nemrégen, most szeptember havában volt a csejtei kastély vendége,
amikor Pozsony felé utazott a diétára. S most aztán ő járjon el
az ő rokona és vendéglátó szomszédasszonya ellen törvényes
úton!
Ám ezeknél
az inkább magánjellegű dolgoknál voltak súlyosabb mérvű
meggondolások is, amelyek fölöttébb nagy óvatosságot diktáltak
ebben a rendkívül kényes ügyben. Báthory Erzsébet apai ágon
ugyan az ecsedi Báthoryak leszármazottja volt, de édesanyja a
somlyói Báthoryak közül való Zsófia Anna asszony volt —
szigorúan véve tehát olyan unokatestvér-féle házasságból
eredt, bárha a Báthoryak két ága már jó néhány száz éve
kettévált —, ámde a mostani erdélyi fejedelem, Báthory Gábor,
nagyban tartotta Erzsébet asszonnyal a rokonságot: hiszen már oly
kevesen voltak Báthoryak életben.
Szóval hát
a csejtei özvegyasszony az erdélyi fejedelemnek a rokona, nénje,
ha úgy tetszik. Erzsébet ötven esztendős volt most, Gábor pedig
huszonegy —, az országnak s külön még II. Mátyás királynak
pedig minden érdeke azt diktálta, hogy jó viszonyt tartsanak fenn
Gábor fejedelemmel. Báthory Gábor egyelőre még persona
gratissima volt a török Porta szemében, s II. Mátyásnak nagy
szüksége lett volna arra, hogy valamilyen kezes kapcsolatot leljen
a török felé: harcban állott a saját habsburgi családjával,
fegyveresen vonultak fel egymás ellen s bizony nagyon kellemetlen
lett volna, ha ezenközben a török is hátba támadja Magyarország
felől. Nos, a törökhöz való közvetítőnek jó lett volna
Báthory Gábor, ha sikerül őt Mátyás számára megnyergelni. A
másik, még sürgetőbb ok pedig az volt, hogy Báthory Gábor ügyes
fogással valójában az egész magyar jobbágyságot fellázította
azzal, hogy befogadta a Magyarországról menekült pórokat a maga
hajdúseregébe. Ez pedig nagy bajt jelentett az összes magyar
főurakra és birtokosokra nézve, akik csak nemrég váltak
jobbágyaik korlátlan uraivá s éppen most két éve fogadtak el
törvényt, amely a jobbágyok szabad-költözési jogát úgyszólván
teljesen megsemmisítette. Most aztán a munkáskezek ezrei
menekültek idegen főhatóság, az erdélyi fejedelem védelme alá.
Inkább mentek „hajdúknak" betyárkodni, semhogy továbbra is
ki legyenek szolgáltatva földesuraik kénye-kedvének.
Thurzó
nádor tehát éppen mostanság készült valamelyes behatóbb
tárgyalásra az erdélyi fejedelemmel abban a tekintetben, hogy
Báthory Gábor menessze vissza karhatalommal a hozzá menekült
magyar jobbágyokat s adja őket vissza jogos gazdáiknak.
Így hát
éppen most igen rosszkor jön ez a felséges királyi parancs a
Báthory Erzsébet ellen lefolytatandó bűnper dolgában.
A nádor már
egész december havában, az oktáva idején, deliberált azon,
miképpen lehetne ezt a kínos ügyet szépszerével, lehetőleg
minél kevesebb feltűnést keltve, úgy elintézni, hogy a király
parancsának is elég tétessék, a földi igazságszolgáltatás is
meglelje a maga útját, de amellett a Nádasdy—Báthory-család
tekintélyén se essék csorba.
Thurzó
György öröklött kalmár-bankár-agya szépen ki is ötölte a
megoldást. A pozsonyi törvénykezési oktáva tárgyalásait addig
húzta másfajta ügyekkel, amíg annak hivatásos bíró-ülnökei
haza nem széledtek a karácsonyi ünnepekre; ezenközben a diéta is
szétoszlott, úgyhogy özvegy Nádasdy Ferencné ecsedi Báthory
Erzsébetet — aki ellen, mint főnemes özvegye, ellen csak
országgyűlési perbeidézéssel lehetett eljárni — ezt az
idézést a diéta már nem adhatta ki: ezzel sikerült a nagy
nyilvánosság skandalumát máris elkerülni.
Hátha
sikerül ezt a főbenjáró ügyet holmi kis házi perpatvarrá
leminősíteni, amely Báthory Erzsébet és a saját jobbágyai
között ketetkezett. Hiszen ebben az esetben még bizonyos jogos
alapot lehetne; arra találni, hogy Báthory Erzsébet kissé túlment
szigorúságában a megengedett határon s amellett nem is
ragaszkodott az „úriszék" formalitásához. Lám, hiszen
Thurzónak magának is akadt ilyen ügye három jobbágyasszonyával
szemben, akiket a Thurzó-uradalom ügyésze bűbájossággal és
varázslatoskodással, szóval boszorkánykodással vádolt. A három
asszonyt el is ítélték a hóhér által való megkínzásra, utána
pedig megégetésre. Igaz, hogy. ebben az ügyben rendszeres
tanúkihallgatás volt — 117 tanút idéztek be — s amellett
három város bírái és esküdtei mondták ki az ítéletet a
Thurzó-jobbágyok ellen. De hát elvégre ő a nádor, az ország
legfőbb bírája, aki ismeri a jog és törvény tekervényes
útjait. Báthory Erzsébet meg csak fehérszemély, aki kicsit
lerövidítette az igazságszolgáltatás útját s ennen kezével
intézte el a saját jobbágyai bűnös mesterkedéseit.
Thurzó így
vélte az ügyet elintézhetőnek: Báthory Erzsébet majd egyezzék
ki, ahogy a törvény ezt megengedi, a kivégzett jobbágylányok
hozzátartozóival, fizesse ki őket, s azzal punktum, a dolog
elintéződött a magánjog minden szabványának teljes
betartásával.
A nádor
mindjárt neki is látott, hogy a jogi formulák pontos betartásával
ugyan, de minél diszkrétebben hajtsa végre a tervét. Fő- és
közrendű nemes embereket kell magával vinnie a helyszíni
tárgyalásra, akik majdan — ha netalán szóba kerülne a dolog az
országgyűlésen — fedezzék az ő eljárását és igazolják,
hogy a főrendű vádlotton semmiféle injuria nem esett.
Ezért hát
két főrendű és egy közrendű tanút vitt magával Csejtére ezen
a zimankós téli napon, éppen azokat, akik vele együtt fázóskodtak
a hintószekéren. Az már aztán külön „véletlen1” dolga
volt, hogy a három tanú mindegyike egészen közeli vonatkozásban
állott Báthory Erzsébettel. Ketten vejei voltak, a harmadik pedig
Erzsébet asszony fiának nevelője. A hintó utasai ugyanis ezek
voltak: Zrínyi Miklós gróf, — a szigetvári hős unokája s a
költő nagybátyja —•, ezidő szerint huszonöt éves ifjú,
akinek felesége Nádasdy Anna, Báthory Erzsébet leánya volt;
továbbá homonnai Drugeth György, ugyancsak ifjú ember, aki
Báthory Erzsébet másik lányát, Katalint bírta feleségül; s
végül Megyeri Imre, a „vörös" Megyeri, akinek kezére még
az elhunyt Nádasdy Ferenc bízta fiának, Pálnak nevelését, s aki
egyben gondnoka is volt a fiúnak.
Ezek hárman
voltak hát a nádor hintájának vendégei. Sok szó nem esett
köztük. Inkább olyan hideglelősen gondoltak a rájuk várakozó
hivatalos funkcióra. Az ördög vitte volna el azt a csejtei
asszony-napát, aki miatt most a két ünnep, karácsony és újév
között itt fagyoskodhatnak a Vág-völgye rázós útján,
ahelyett, hogy öveik körében duruzsoló kandalló mellett
szörpölhetnék a hegy levét.
A rémségek
éjszakája
A nádor
hintaja dübörögve robogott be a csejtei kastély kapuján. Nem
várták sem fáklyások, sem csatlósok. A nádor szántszándékkal
nem értesítette előre érkezésükről az özvegyet. Nem
rosszindulat vezette ebben, inkább jó szándék: tudta, hogy
Báthory Erzsébet kemény, nehézvérű fajtából való nő, aki
eleve nehézségeket támasztana az ellen, hogy őt — az
országgyűlés megkérdezése és törvényes idézés nélkül —
csakúgy ukmukfuk infesztálják a saját hajlékában.
A négy
férfi sietve ugrált ki a kocsiból. A hirtelenjében előkeveredett
szolganépségt félretolták s Thurzó nádor rövid pattogó szóval
csak annyit kérdezett, hogy merre van a kastély asszonya.
Nagy zavar
támadt erre a kérdésre a szolga-nép között. Senki sem merte az
igazat megvallani, hogy Báthory Erzsébet a szennyesházban, vagyis
a mosókonyhában tartózkodik. Még a szót magát sem merték
kiejteni, hiszen átkozott szörnyű híre volt ennek a helyiségnek.
A nádor
kemény parancsszavára azonban végül az egyik remegő szolgalegény
arrafelé vezette a négy urat. Imbolygó fáklya fénye mutatta az
utat a göröngyös udvaron keresztül. Végül elérték az alház
falát s annak mentén tapogatóztak tovább. Egyszerre csak a nádor
elkáromkodja magát: lába valami puhába ütközött, úgyhogy majd
el nem csúszott az amúgy is fagyos kövön.
Thurzó
kikapja a szolga kezéből a fáklyát s odavilágít vele a lába
elé, hogy lássa, mibe botlott bele.
Irtózatos
volt a látvány, amely a sercegő forgács sárga világánál elébe
tárult.
Mezítelen
leány agyonkínzott hullája hevert a jeges éjszakában. Két keze
hátrakötözve, felhasogatott ereiből még mindig szivárgott a vér
s végig patakzott az előház eresze alatt. A kísérő szolgalegény
szájából rémülten szakadt fel a kiáltás:
— Istenem,
hisz ez Dorica!
Thurzóban
hirtelenül lobot vetett az indulat. Most már elfelejtette, hogy
voltaképpen azzal a szándékkal jött ide, hogy az ügyet lehetőleg
elsimítsa. Szinte dühöngve tépte fel a mosóház ajtaját.
Párázva özönlött ki onnan a hideg udvar fele a meleg gőz s vele
együtt valamilyen émelyítő, gyomorfelforgató szag is. Igen,
tisztán érezhették mindannyian a friss embervér furcsa, torz
szagát.
A gomolygó
párán túl csak nehezen láttak a benyomuló férfiak. Ellenben egy
rikoltó, sivító asszonyhang fogadta őket:
— Gaz
latrok, hogy mertek ide betörni?! Hát nem megmondtam ezerszer is,
hogy ide senki emberfia az én engedélyem nélkül be nem léphet?!
Hej, de megkeserülitek ezt!
Az asszony
tán tovább is folytatta volna patvarkodását, ha hirtelen Thurzó
nádor dörgő hangja el nem némítja.
— Nem ugy
a', Nádasdyné asszonyom. Nem a szolgái törtek be ide, hanem én
jöttem a törvény erejével és nevében! Én, az ország nádora,
ha nem látna meg a gőztől...
Most hogy a
váratlanul jöttek mögött újra becsapódott az ajtó, a ködpára
is leült. Újabb szörnyűséges látvány fogadta a négy urat. A
konyha közepén ott gunnyasztott egy alacsony széken Csejte
asszonya, szemében a rémült őrület fényei reszkettek. Előtte a
földön újabb áldozat: újra csak mezítelen fiatal, megkötözött
leány, vértócsa kellős közepén, körülötte cafattá vert
vesszők, véres olló. Az áldozat melle zihálva hörgött, aztán
a néma csendben, amely hirtelen rászakadt az egész helyiségre,
egyszeriben egy utolsót hördült, — ebben a szempillantásban
adta ki a lelkét, hogy irtózatos kínjaitól végre megszabaduljon.
A férfiak
hátán a borzadás futott végig. Szemük lassan-lassan elfordult az
irtózatos képtől. Az egyik fiatalember kétségbeesetten hunyta le
szempilláját, a másiknak gyomra kavargott, Megyerinek ökölbe
szorult a keze, a nádor pedig töprengve rágta a szája szélét.
Egyszeriben csak valahonnan az egyik szögletből vinnyogó
siránkozás hangja üti meg a fülüket. A fáklyával odasietnek:
három újabb kiszemelt áldozat, három mezítelen lány, szoros
gúzsba kötözötten, sírdogálva nézi végig társnői
vértanúságát s várakozik tehetetlenül a maga sorsának
beteljesedésére ...
Az asszony,
mint aki most tér magához lázálmából, végre felismeri a
nádort, a két vejét, zavarodottan tessékelné ki őket, a
szörnyűségek helyéről, fel a felsőházba. De Thurzó György
dörgő hangon kettészeli az asszony mondókáját. Itt nincs
udvariaskodásnak helye. Az „ügy" komolyabb, semmint eddig
vélte. Ezt nem lehet csak úgy egyszerűen; kézenközön elintézni:
a saját bírói hírneve forogna kockán, ha szemet hunyna e bűntény
vagy bűnhalmazat fölött.
S a nádor
máris intézkedik. Személyesen hallgatja ki az udvarnépet. S a
kihallgatásból apránként kikerekedik négy gyanúsítottnak a
figurája, mint akik részt vettek Báthory Erzsébet rémtetteiben.
Egy szolgalegény, bizonyos Ujváry János, akit azonban általában
csak „Fickónak" hívnak Csejtén, továbbá három asszony:
Jó Ilona, Szentes Dorottya és Beniczky Katalin, olyan belső
cselédfélék Báthory Erzsébet szolgálatában.
A nádor
parancsa úgy szól, hogy ezt a négy embert nyomban indítsák útnak
szoros őrizet alatt az ő székhelyére, Biccsére, ahol a lehető
legrövidebb időn belül törvény elé kerülnek. Az özvegyet
viszont itthagyja Csejtén, de nem lenn a kastélyban, ahol eddig élt
és — gyilkolt, hanem fenn, a domb tetején lévő Várban, ahol
jobban elzárható a világ elől s ahol fogsága jobban
ellenőrizhető.
A tragikus
„helyszíni szemle" a késő éjjeli órákba nyúlt bele. A
nádornak minden oka meglenne rá, hogy most, éjnek idején ne
utazzék már tovább a förgeteges éjszakában. Képtelen azonban
rá, hogy a szörnyűségeknek ebben az elátkozott hajlékában akár
csak egyetlen éjszakát is töltsön. Ezért, mihelyt kiadta
rendelkezéseit, máris befogat hintájába s a legközelebbi
helységbe, Vágujhelyre hajtat. Az első kúriába, amelyet
előtalál, beszáll — az ország nádora mindenütt szívesen
látott vendég — s a testi-lelki gyötrelemtől elkábultan ágyba
hull.
Mit látott
a csejtei pap Szilveszter éjjelén?
Tisztelendő
Panica János, aki nagyobb tekintély okáért és a kor szokása
szerint meglatinosította a nevét s ezért Ponicaenus-nak írta
magát, néhány év óta Csejte község luteránus papja volt. Nagy
tudású férfiú, aki éppen ezekben az esztendőkben fiát, György
Józsefet, Heidelbergában taníttatta az ottani hittudományi
főiskolán. A fiú többre is vitte az apjánál, mivelhogy
fennmaradt róla három nyomtatott értekezés az isteni
Gondviselésről, a harcos Egyház külszolgálatáról és az ember
belső megtéréséről, — míg édesapja csupán az alább
következő levelet hagyta az utókorra. Ezzel a levéllel azonban
alaposan beírta a nevét a magyar múlt történetébe, mert ez a
latin nyelven (s csupán kis részben a szerző anyanyelvén,
szlovákul) írott epistola mélységesen belevilágít a magyar
barokk kor leglelkébe. Az olvasóban e levél olvastán
szükségképpen felvillan a kérdés: ha ilyen volt 1600 körül a
tudós, külföldet járt pap lelke, csuda-e aztán, ha egyszerűbb
tudású hívei telítve voltak mindenféle babonával,
balhiedelemmel?!
Ponicaenus
uram egyébként ezt a levelet hivatali föllebvalójához, Lányi
Illés biccsei espereshez küldte, a nádor csejteí látogatását
követő harmadik napon, 1611. január 1-én:
„A nekünk
megszületett és számunkra adatott Emánuelt és az üdvösségünkért
Megfeszítettet, aki nekem mindenkor segítségemre volt, tisztelendő
Uraságodnak egész lelkemből kívánom.
Éljen,
éljen a méltóságos nádor úr, aki a maga palatinusi mivoltában
nekünk a legjobb és legkívánatosabb emberünk. Találkozzék
egymással az irgalmasság és az. igazság és ölelkezzék
egymással az igazság és a békesség. Azon imádkozzunk, hogy ezek
egész Magyarországon sokáig megmaradjanak az emberek emlékezetében
és ott tartósan befészkeljék magukat. Hogy ez így legyen: Ámen!
Pedig az
ördög egyre folyton űzi a maga kegyetlenségeit a fiak és leányok
között, de mi mégis reméljük és bízunk abban, hogy a nála
hatalmasabb üdvözítő utóvégre is le fogja őt győzni.
Mit szóljak,
tisztelendő uram?! Immár sohasem fognak a küzdelmek és a
vetélkedések megszűnni, és az ájtatos elméknek mindig lesz
kivel hadakozniuk. A most múlt Advent első vasárnapján, amikor az
esti imádság alkalmával a leckét magyaráztam, valami Priderovich
András, aki nyilván az ördögnek élő eszköze, nekem — de mit
mondok, nekem? — a tiszta Szentléleknek mindenki hallatára ellent
mert mondani, amikor is egy mellette álló tanulódiáknak
fennhangon ezt mondotta: „Vajjon igazat prédikál ez a pap? Én
nem értem!" A diák erre elébe tartotta az Újtestamentumot és
így felelt: „Íme, lásd magát a szöveget". S amikor aztán
én magát a szöveget idéztem, akkor ez a nevezett Priderovich
András újra csak közbeszólt: „Csak csűrd-csavard!" Ekkor
aztán kiment a templomból, miközben mindenféle gonosz szavakat
okádott. Mind ennek tetejébe pedig másnap egy bizonyos nemes úr,
aki most éppen jegyben jár, anélkül hogy okot szolgáltattam
volna rá, ilyen csúnya szavakkal üdvözölt engem: „Beste kurafi
plébános, én téged ebből a plébániából üstöködnél fogva
vonszollak ki, mint egy kutyát" (tisztesség ne essék
szólván!) Én persze tiltakozva mentem el és a zsolnai zsinat
határozata szerint ezt az egész ügyet hivatali felsőbbségemnek
jelentettem be, amely meg is ígérte nekem a védelmét.
De lám, más
téren minden várakozáson felül — jó Istenem — milyen csodás
változás esett meg! Csodásnak mondom, pedig egyszersmind gonosz
dolog ez. A mi Jezábelünk (Báthory Erzsébetet akarom mondani) az
ő gonosz tetteiért végre megkapja megérdemelt büntetését.
Börtönre vetették, kőfallal körülvett örökös börtönbe
zárták el. Mondjak-e ennél többet? Hivatalos kötelességemnek
tartottam, hogy paptársaim közül néhányat meghívjak s aztán
együtt keressük fel őt, hogy megvigasztaljuk és imádságunkkal
istápoljuk, nehogy kísértésbe essék.
Alig léptünk
be ehhez a gonosz Asszonyhoz, s még nem is jutottunk hozzá, hogy
üdvözöljük és esete fölött sajnálkozásunkat fejezzük ki,
máris ezzel fogadott: „Ti ketten, pásztorok, vagytok az okai
annak, hogy én most itt fogságban ülök."
Tisztelendő
Zakariás úr, a leszetei pásztor, magyarul kezdett szabadkozni s az
Asszony meg is nyugodott ebben a szabadkozásban, de aztán így
folytatta: „Ha nem is te vagy az oka, de egészen bizonyosan a
csejtei pásztor az, mert ez minden egyes szónoklatában ellenem
dörgött." Zakariás úr ezt felelte: „Ne higyje ezt
nagyságod!" Mire az Asszony: „Én tanukkal is be tudom
bizonyítani, hogy úgy cselekedett!"
Én erre ezt
mondtam: „Én az Isten igéjét hirdettem s ha a nagyságod
lelkiismerete ezzel valaha vádolva érezte magát, annak nem én
vagyok az oka, mert én nagyságodat névleg sohasem neveztem meg."
Erre a fogoly Asszony így válaszolt: „Neked, neked kell előbb
meghalnod, azután pedig Megyeri úrnak. Ti ketten vagytok az én
keserves fogságom okai. Mit gondoltok, hát nem fognak-e emiatt
zavarok támadni? Hiszen a Tiszán túl már is megindult a felkelés,
ma-holnap már itt is lesznek, és az erdélyi fejedelem úr is meg
fogja ezt a rajtam elkövetett igazságtalanságot bosszulni."
Én csak
otthon tudtam meg, hogy mit beszélt magyarul, amikor ezeket
mondotta, tolmácsom nem fordította le ott helyben. Azt azonban,
hogy kit bízott meg a katonaság fellázításával, azt nem mondta
meg, és arról sem szólt, hogy kinek a terve ez. Én azt hittem,
hogy ő azoknak a szolgálatában bízott, akiket, mikor a fogságba
vitték, segítségül hívott (értsd: a gonosz szellemeket). Sok
minden dolog derült most ki. Különösen és mindenek előtt
gondoljunk arra, ami az 1610. évben december 29-e előtt történt.
Mielőtt ugyanis még fogságba került volna, az Asszony elvesztett
egy babonás imádságot, amelyet a miavai majorosné adott neki.
Amikor az imádság hiányát érezte, azzal bízta meg számadóját,
aki akkor nála szolgált, hogy rögtön írja le úgy, ahogy a
majorosné szájából hallja ezt az imádságot s hozza neki el. De
ez a bűbájos mesterségben jártas asszony nem akarta mindjárt
elmondani, hanem azt ígérte, hogy majd éjjel diktálja le.
Éjfélkor aztán csakugyan kiment, hosszan nézte a csillagokat és
a felhők járását s miközben a számadónak megparancsolta, hogy
írja le, amit mond, ezekkel a szavakkal imádkozott:
„Isten
segíts! Isten segíts te felhőcske! Isten segíts te felhőcske!
Adj Isten egészséget Báthory Erzsébetnek. Küldj, küldj te
felhőcske kilencvenkilenc macskát, ezt parancsolom én neked, aki a
macskák ura vagy, hogy parancsolj nekik és gyűjtsd őket együvé,
akárhol legyenek is, akár a hegyeken túl, akár a vizeken túl, a
tengerekéi! túl, hogy mindez a kilencvenkilenc macska jöjjön elő
s aztán menjenek szerte és harapdálják meg Mátyás király
szívét, meg Cziráky Mózes szívét is, és a nádor szívét,
valamint a vörös Megyeri szívét is rongálják szét, nehogy
Báthory Erzsébetnek baja essék! Szentháromság, végezd így el!"
Ezeket és
hasonlókat — többek bemondása alapján tudom — a tiszttartó
úr bírja írásban.
Látja
tisztelendő Uraságod, hogyan vakítja el az ördög az övéit és
miféle eszközökkel vezeti őket tévútra. Mielőtt azonban a
számadó megérkezett és a bűbájos szavakat magával hozta volna,
addigra a nagyságos úrnőt már felvitték a Várba.
Egy másik
ember, bizonyos Thorko nevű, aki egy mérföldnyire lakik Sárváron
túl, ilyen tanáccsal szolgált az Asszonynak: „Fogj egy fekete
tyúkot, üsd agyon egy fehér vesszővel, vérét őrizd meg s azzal
kend be az ellenségeidet. Ha nem tudsz a testükhöz hozzáférkőzni,
legalább a ruhájukat érintsd meg ezzel a vérrel. És akkor senki
az ellenségeid közül, akit ezzel a vérrel bekentél, vagy csak
érintettél is, nem tud majd néked alkalmatlankodni."
Látja,
tisztelendő Uram, mennyi bűn terheli ezt a gonosz Asszonyt. S ő
ennek ellenére is bízik a megyében és a prédikátorokat mondja
az ő fogsága okozóinak, mint ahogy a többi ittlakók is az
evangélikus pásztorok szemére vetik, hogy minden zavarnak és
botránynak ők az okozói.
Tegnap sok
dolgunk volt az Asszonnyal a Várban. Többek között tisztelendő
Zakariás úr így szólt hozzá: „Hiszed-e, hogy Krisztus érted
született, halt meg és támadott fel azért, hogy bűneid
bocsánatát megnyerje?" Mire az Asszony így felelt: „Ezt még
az én Péter jobbágyom is tudja/' Majd a tisztelendő Zakariás úr
imádságos könyvet adott neki, hogy fogságában olvasson belőle,
mire az Asszony ezt felelte: „Nincs rá szükségem." Aztán
én szólaltam meg: „Tudni szeretném, ki volt az, aki engem
nagyságod előtt úgy festett le, hogy én vagyok oka a fogságának?"
Mire az asszony ezt válaszolta: „Én nem vagyok köteles, hogy a
kérdésedre feleljek. Te most énrám haragszol, de nemsokára
kettőre fogsz haragudni." Én erre így szóltam: „Én nem
haragszom, de jog szerint akarok eljárni és tisztázni akarom
magamat, hogy nem én vagyok a nagyságod fogságának okozója."
Mire ismét
az Asszony: „Én papjaitoknak, a legfőbbtől a legkisebb rendűig,
kegyúrnője, anyja voltam, és soha semmiféle igényt nem
támasztottam sem a nagyokkal, sem a kicsinyekkel szemben,
legkevésbbé pedig veled szemben." Most arra kértem őt, hogy
jó érzéssel emlékezzék rólam, azt is mondtam, hogy úgy, mint
ahogy eddig is imádkoztam Istenhez az ö bűnei megbocsátásáért,
ezentúl is így fogok cselekedni. Mire az Asszony így szólt:
„Istenhez imádkozni és Istent másnak az üdvéért kérni,
mindig igen jó cselekedet!"
Ezeket és
még sok másfélét is beszélgettünk, amit azonban jobban tudok
majd élőszóval elmondani, mintsem itt papírra leírni. Amit
azonban itt leírtam, azt azért közöltem, hogy az innen Biccséré
vitt három vénasszonyt és a fiatal Fickót jól ki lehessen
hallgatni; hadd vallják meg, milyen gyönyörűséget élveztek ezek
a gonosz asszonyok a gyilkolásban és mondják el csak azt is, mi
mindenféle szörnyűséget műveltek. Nálunk maguknak azoknak a
leányoknak szájából, akik még élnek, hallottuk, hogy
némelyiküknek saját testüknek tűzön sütött húsát kellett
megenniök. Más leányoknak húsát gomba módra aprították és
vagdalták össze, megfőzték, s aztán ételül adták fel fiatal
legényeknek, anélkül, hogy ezek tudták volna, mit esznek! Óh, ti
este-i lakomák, ó hallatlan kegyetlenségek! Ahogy én nézem a
dolgokat, nem voltak ennél a társaságnál nagyobb hóhérok a nap
alatt. De most már türtőztetem magamat, mert lelkem fájdalma
miatt nem tudok többet mondani.
Sok
ellenségem van, ezért Főtisztelendőséged imáiba ajánlom
magamat és arra kérem, hogy a nádor úr őmagasságát kérje meg,
ha esetleg bántódás fenyegetne engem, akkor ne terheltessék engem
pártfogásába venni akár a nagyságos Homonnai úrnáJ, akár
pedig Báthory Erzsébet fia-uránál vagy leányainál. Főképpen
azért is, mert egészen bizonyos az, hogy Báthory Erzsébet már
tíz évvel ezelőtt, vagy talán még előbb is űzte a
mészárlásait. Mert még a néhai Berthoni András lelkész-elődöm
idejében is, tehát kilenc esztendő előtt éjjente titokban
leányokat temettek el a templomban, ami a csejtei lakosok előtt
közismert dolog. Sőt a boldogult Major István nagytiszteletű úr,
a néhai való méltóságos Nádasdy Ferenc úr házi-papja, aki
nyolc évvel ezelőtt hunyt el, Báthory Erzsébetnek minden bűnét,
gyilkolásait, egyik beszédjében a szószékről nyilvánosan a
szemére vetette, amiről az udvari népség, mari aki közülök még
él, bizonyságot tehet. így történt a dolog, ahogy én itt
elbeszélem.
De, bízva a
jó ügy igazában, most már Istennek ajánlom magam.
Hivatalos
tisztelettel üdvözlöm tisztelendő Hannelus Sámuel urat,
Grebnericius Boldizsárt és főtisztelendő Uraságod egész
házanépét.
Legyenek
boldogok az Úrban!
Csejtén. Az
Úr 1611. esztendejében, január 1-én, Minden szolgálatra kész
híve:
Ponicaenus
János, a csejtei egyház lelkésze és szenior.
Utóirat. A
papiros nem bírta mindazt befogadni, ami mindent még tudomására
akartam Fő-tisztelendőségednek hozni. De anélkül, hogy
türelmével visszaélnék és a kötelező tiszteletet sérteném,
bizalmasan még a következőket fűzöm hozzá. December utolsó
napján, amikor lejöttem a Várból, és a leszétei és verbói
tisztelendő pásztor-testig véreimtől elbúcsúztam, megtartandó
beszédem felöl gondolkoztam, aztán röviddel rá megvacsoráztam.
Vacsora után egy másik szobába mentem át, hogy cselédeimet
imára hívjam össze. Utána újra visszamentem dolgozószobámba,
hogy buzgóbban végezhessem ott ájtatoskodásomat. Ide nemsokára
követett a feleségem is s aztán beszélgetni kezdtünk azokról a
csudálatos és gonosz dolgokról, amelyek itt megestek. Most aztán
— nem tudom, minek tudjam be — de a felső emeleten
macska-nyávogást hallok. (Talán világosabb leszek, ha a
közönségesen használt tót anyanyelvemen írom le, ami itt
következik): Az nem volt közönséges macskahang. Erre elindulok,
hogy kikémleljem a hang forrását, de semmit sem találok.
Megszólítom a magammal vitt szolgámat és azt mondom neki: „Janó,
ha az udvaron macskákat látsz futni, üsd őket agyon. Ne félj
semmit sem," Semmit sem találtunk. Szolgám erre azt mondja:
„Uram, ebben a kamarában sok egér cincog." Odafutok, de ott
sem találok semmit s erre így szólok: „Itt nincs semmi."
Erre lemegyek a házból, már csak vagy két-három lépcsőt
kellett volna lépnem, amikor egyszerre hat macska és —
tisztességgel legyen mondva — kutya kezdi a jobb lábamat harapni.
Erre azt mondom: „Menjetek pokolba ti ördögök!'' Erre aztán egy
doronggal a lábam mellé ütöttem, mire az állatok mind az alsó
lépcsőről a pitvar felé tolakodtak. Szolgám utánuk fut, de nem
látott, nem talált semmit.
Látja
Főtisztelendő Uram, a sátánnak e műveit? De teljes bizalommal
még egy más esetet is elmondok:
Karácsony
estéjén a miavai majorosné többféle fűben fürösztötte meg a
nagyságos asszonyt, s ekkor, amint hallom, ezzel a fürdővízzel
akartak kenyeret sütni, hogy azzal megetessék az ellenségeit. De
tervüket elárulták.
Így hát a
sátán a saját kelepcéjébe került. Egyebeket majd másoktól fog
tisztelendő Úr hírül venni és kérje majd velem együtt az
Istent, hogy pusztuljanak el azok, akik nekünk rosszat akarnak, vagy
pedig javuljanak meg azok, akik még jóra vezethetők. Isten legyen
velünk. Ámen!
Ez a
fentemlített majorosné, amint hallom, már egészen összeaszott.
Tisztelendő
Poicaneus úr, amint látszik, meglehetősen felülről nézte a
Sátán praktikáit, amíg csak a miavai majorosné ráolvasásában
meg a Thorko nevű ember tyúkbabonájában jelentkeztek; ellenben
nyomban meghunyászkodik Belzebub hatalma előtt, mihelyst önmaga
hall a padlásán macskanyávogást, avagy a saját lábikrájába
harap bele a fekete kutya képébe bújt ördög. Ami pedig a levél
lényegét illeti: a nádor úr lelkendező él-enzése mögül
ugyancsak kiriog a kegyurasági pap félelme, hogy most már mi
lészen vele? Mert jó, jó, a nádor letartóztatta az istentelen
Jezábelt, Báthory Erzsébetet, sőt kemény kőfallal körülvett
Várába csukatta be. Ámde mégse lehessen tudni, milyen utat
vészen majd a földi igazságszolgáltatás! Hátha a gonosz Jezábel
utóbb mégis kiszabadul, akkor aztán jaj a kegyurasága alá
tartozó papnak. Ezért kéri hát sürgősen a Mecsei lelkészt,
protezsálja be alaposan a biccsei földesúrnál, azaz magánál a
nádor úr őméltóságánál, s azon keresztül még Báthory
Erzsébet vejénél és fiánál meg leányainál is: ne vegyék neki
zokon, hogy ő bizony nem nézhette tovább türelemmel, hogyan
mészárolja le az „átkozott asszony" mind az ő híveit.
Hiszen tíz esztendő óta tud a dologról. Elég szép tőle, hogy
eddig is hallgatott. De végül már nem bírta
lelkiismeretfurdalással. Muszáj volt valamiképpen végit
szakítania ennek az istentelen öldöklésnek: Isten bocsássa meg
neki, ha ezzel vétett a kegyurasággal szemben kötelező tisztelet
ellen. Most pedig immár lesz, ahogy lesz. A lavina elgördült.
Megválik, mennyit ér a földi igazságszolgáltatás ...
Egy
vizsgálóbírói kihallgatás háromszáz évvel ezelőtt
A nádor
iparkodott ezt a kínos ügyet minél gyorsabban elintézni, hogyha
netán a király őfelsége újra érdeklődnék a dolog iránt —
rövid úton közölhesse vele, hogy a felség parancsának eleget
tettek, a bűnösök elvették méltó büntetésüket s azzal
punktum! Itt emberhalál esett, ezért valakiknek az életükkel kell
lakolniok, ez bizonyos. De éppoly bizonyos, hogy Báthory
Erzsébetnek, bármennyire gyűlöli is most a nádor ezt az átkozott
asszonyt, komolyabb bántódása nem eshetik és pedig a fentebb már
vázolt okoknál fogva. A főfeladat tehát most az, hogy minél
gyorsabban folytassák le az ügyet az Asszony vádlott-társaival
szemben. Ott majd lehet megfelelő szigorúságú ítéletet
produkálni — hiszen csupa „alsóbbrendű egyénről" van
szó — s ezzel betömték a Nagy Galeotto fékezhetetlen szomjúságú
torkát. Senki nem mondhatja majd, hogy ez a szörnyű bűn nem
talált komoly; megtorlásra.
A nádor
tehát éppen csak hogy bevárta az Újév elmúltát, már másnapra,
1611 január 2-ára tárgyalást rendelt el székhelyén, Biccsén a
csejtei nőgyilkosságok ügyében jogosan gyanúsítható
„alsóbbrendű" egyénekkel szemben, ahogy a kihall-atási
jegyzőkönyv bevezetése külön, hangsúlyozottan kiemeli. Fontos
volt ezt mindenkinek, akit illetett, tudomására hozni. Mert ha
netán nemes ember lett volna a gyanúsítottak között, az egész
tárgyalás nyomban más képet öltött volna. A nemes embert
mindenesetre a megye útján kellett volna megidézni s akkor persze
rögtön híre; fut a skandalumnak: kész az országos botrány.
Thurzó
arról is gondoskodott, hogy — úgy, ahogy az első,
inflagranti-rajtakapás esetében is csupa megbízható, saját
embere legyen jelen — most is a saját emberei vezessék le a
tárgyalást: a saját földesurasága, Biccse, környezetébe
tartozó közigazgatási férfiak. Nevök szerint: Eördeögh Dániel
uram, akinek közelebbi hivatali minősége ugyan nem derül ki a
jegyzőkönyvből, de mindenesetre valamilyen jogot ismerő, nemes úr
lehetett, ha szabad abból a körmönfont módból következtetnünk,
ahogy a tárgyalást vezette s főként ahogy a kérdéseket
feltette. Mellette, mint ülnök aztán Nagy, vagy Bajáky Gáspár
uram szerepelt, aki Thurzó nádor biccsei várának várnagya volt,
s végül mint Írnok a tárgyalás jegyzőkönyvét Kardos Gáspár
esküdt-jegyző vezette.
A
kihallgatás menete az volt, hogy a bizottság tagjai előre
megállapítottak tizenegy kérdést, amelyet minden egyes
gyanúsítottnak feladtak. Az illető sorra válaszolt a tizenegy
kérdésre, utána következett a másik gyanúsított, aki már
hallotta elődje vallomását — ez kitűnik a jegyzőkönyvből —
s így természetszerűen nem vonhatta ki magát az előbb hallottak
hatása alól. Világos, hogy ilyenformán ez a kihallgatás nem sok
új adattal gazdagíthatta a vizsgálatot. Mi a következőkben, az
egyszerűség okáért, kérdésenként csoportosítottuk a)
vallomásokat, így könnyebben állapítható meg az egyes
vallomások között mégis fel-felbukkanó kisebb-nagyobb ellentét.
Emeljük ki még a jegyzőkönyv záradékából annak a felemlítését
is, hogy a gyanúsítottak mindezt önként — vagyis kínpad
alkalmazása nélkül — vallották, ami ennek, az egyébként mai
szemmel nézve kissé furcsa kihallgatásnak javára tudandó be.
Megjegyezzük
még, hogy a kihallgatási jegyzőkönyvet a Sigray grófok ivánci
levéltárában őrzött régi másolattal való egybevetés alapján
közöljük.
(Az első
kérdés): Mennyi ideje, hogy Nádasdyné asszony mellett lakott
és hogy jutott az udvarába?
Ujváry
János, más néven
Fickó: Legalább 16 esztendeje lakik Báthory Erzsébetnél.
Özv.
Nagy Istvánné, Jó Ilona: 10 esztendeje lakik Báthorynénál,
ahol a három kisasszonynak, valamint Pál úrfinak is dajkája volt.
Özv.
Szőcs Benedekné, Szentes Dorottya: 5 esztendeje lakik Báthory
Erzsébetnél, ahová annak idején Ilona asszony hívta be szép
szóval a Várba és pedig azzal, hogy Báthory Erzsébet egyik
leánya, Homonnainé mellé fogadják fel.
Boda
Jánosné, Beniczky Katalin: Van vagy 10 esztendeje, hogy Báthory
Erzsébetnél lakik. Varga Bálintné, a mostan sárvári
prédikátornak az édesanyja hívta be a Várba mosónénak.
(A második
kérdés): Azóta, hogy Báthory Erzsébet mellett lakott, mennyi
leányt és asszonyt öletett meg Báthory Erzsébet?
Fickó:
Asszonyról nem tud, de amióta az udvarban élt, 37 leányzóról
tud. Ezeken kívül pedig akkoriban, amikor Báthory Erzsébet néhai
ura, a nádor Pozsonyba ment, öt leányt temettettett el egy
verembe. Közülük kettőt a kis kertben a csatorna alá temettek.
Egyet, akit ott találtak, az előbbi kettő elébe temették. Kettőt
pedig éjnek idején vittek le a Várból — mert ott ölte meg őket
Dorka asszony — a lesetici templomba s ott temették el őket.
Jó
Ilona: Nem tudja a számát, hogy Báthory Erzsébet mennyit ölt
meg, de bizony eleget ölt meg az.
Szentes
Dorottya: A menyecskékkel és a varrólányokkal együtt vagy
harmincról tud, akiket Báthory Erzsébet megölt.
Beniczky
Katalin: ő nem számlálta
meg, hogy mennyit öltek meg, mert hiszen ő csak mosónő volt; de
úgy ítéli, hogy vagy ötvenen lehettek azok, akiket az ő idejében
Báthory Erzsébet megölt.
(A harmadik
kérdés): Kik voltak azok, akiket Báthory Erzsébet megöletett
és honnan valók?
Fickó:
Nem tudja, hogy honnét valók voltak a leányok.
Jó
Ilona: Minden egyesről nem tudná megmondani, hogy miféle
családból valók voltak, annyit azonban tud, hogy Sitkéről két
asszony volt. Továbbá az egyik megölt leány Jánosi Gergely húga
volt. Vécséről két nemes leányt hoztak, Csengéből is kettőt:
az egyiket megölték, a másik még él. Szele asszony is megölt
egyet. Polyánáról is hoztak egyet. Bársony Jánosné is hozott
egy nagy magas leányt és pedig nemes ember gyermekét: onnan hozta,
ahol Polyáni János lakik. Ezt is megölte Báthory Erzsébet.
Szóval összesen mintegy ötvenről, vagy még többről tud, akiket
Báthory Erzsébet megölt.
Szentes
Dorottya: Hogy kinek a nemzetségéből és kinek a leányai
voltak, nem tudja. Úgy mint az előbbi vallomástevő, ő is sok
helyünnen valóknak mondja az áldozatokat.
Beniczky
Katalin: Nem tudja, hogy kinek a nemzetségéből és honnan
valók voltak a leányok, mert ő nem hozta őket. Mindössze csak a
Sitkéről való asszonyokról tud.
(A negyedik
kérdés): Kik voltak azok, akik ezeket az asszonyokat és
leányokat az udvarba csalogatták és szerződtették?
Fickó:
ő maga Dorka asszonnyal hatszor volt el leányokat keresni. A
kiszemelteket azzal hitegették, hogy vagy komornának, vagy pedig
szolgáló asszonynak szerződtetik valahová. Dorka asszonnyal
együtt ment még leányt keresni Bársony Jánosné is, aki Gyöngyös
mellett Taplánfalván lakik. Ezenfelül egy Sárvárit lakó horvát
asszony is szerzett leányokat: Ötvös Máténénak hívják és
Szalay Jánosnéval szemközt lakik. Szabó Jánosné a maga leányát
is bevitte és Báthory Erzsébet azt is megölte; s noha Szabóné
ezt tudta, mégis több más lányt is szerzett ég hozott. A Csejtén
lakó Szabó Györgyné is odaadta a maga lányát; Báthory Erzsébet
ezt is megölte, mire az tán Szabó Györgyné több leányt nem
szerzett. Szabó Istvánné, valamint Ilona asszony is sok leányt
hozott. Kata asszony soha nem hozott leányokat, csak eltemette
azokat, akiket Dorka asszony megölt.
Jó
Ilona: Szalay Jánosné, továbbá Sidóné, aztán egy Sárvárott
lakó tót asszony, valamint a Taplánfalván lakó Bársony Jánosné
is hozott leányokat. Liptai Jánosné is hozott két vagy három
lányt, noha tudta, hogy azokat megölik; de mégis elhozta, mert
Báthory Erzsébet megfenyegette. A vallomást tevő maga is hozott
két lányt: közülük az egyik meghalt, a másik még most is él.
A vallomást tevő Bársony Jánosnéval ment volt el és ő maga
otthon is maradt, de Bársony Jánosné Alsó-pulyáról is hozott be
egy magas leányt. Később a lovászmesterrel, Vas Dániellel sokat
jártak, hogy Báthory Erzsébet leányának, Homonnainó asszonynak
keressenek egy leányt. De nem találtak csak egy kis leányt
Vécséről.
Szentes
Dorottya: Szalay Jánosné, Bársony Jánosné és a Dömölkön
lakó Kocsiné nevű özvegyasszony, továbbá a Csejtére való
Liptainé hoztak leányokat.
Beniczky
Katalin: Mindenben úgy vall, mint az előzők. Tudomása szerint
Liptai Jánosné is hozott egy leányt. Hozzáfűzi még, hogy Kardos
Miklósné is hozott kettőt, amiért aztán nem mert többé a
faluba sem kimenni. A legtöbbet azonban Dorka asszony hozta; azokat,
akik most legutóbb meghaltak, azokat is mind ő hozta.
(Ötödik
kérdés): Miféle kínzással és móddal ölette meg Báthory
Erzsébet szegényeket?
Fickó: A
lányokat így kínozták: a lányok karját bécsi zsinórral
körülcsavarták, aztán a Sárvárott lakó Darvulya Anna asszony
hátra kötözte a kezüket úgy, hogy olyan volt az, mint a holt
szén. Aztán addig verték a lányokat, amíg felhasadt a testük.
Főként a talpukat és a tenyerüket verték, — ezek az itt
elfogott asszonyok is — egy-egy alkalommal kétszázat is vertek
reájok. Mindannyiuk azonban legelőször Darvulya asszonytól
tanulták a kínzást. Mindaddig verték a lányokat, amíg meg nem
haltak. Csejtén az olyan lánynak, aki még meg nem halt, Dorka
asszony metélte fel a kezét.
Jó
Ilona: Önmaga is megverte a lányokat, valahányszor Báthory
Erzsébet parancsolta; de leginkább Darvulya kínozta őket: hideg
vízben állatta, fürösztötte és egész éjszaka verte a
lányokat. Báthory Erzsébet maga kulcsot tüzesített meg és azt
sütötte bele a leány kezébe; továbbá, ha valamelyik leány
pénzt talált és nem adta oda, akkor Báthory Erzsébet az ilyen
pénzdarabot is áttüzesítette és odasütötte a leány kezébe.
Sárvárott Báthory Erzsébet a néhai urának húgát vetkőztette
mezítelenre nyár idején, aztán mézzel kenette meg és úgy
állatta napestig és éjszaka is, hogy a bogarak egyék; Nádasdy úr
maga is végignézte ezt. Amikor némelyik leányt nagy kínjában, a
nehéz betegség ütötte el, úgyhogy az aj földre esett, Nádasdy
úr ilyenkor arra tanította a feleségét, Báthory Erzsébetet,
hogy az illető leány lábujjai között olajos papirost gyújtson
meg, felkel az erre, még ha félhalott is. A Vépen lakó Szabó
Istvánné is elég leányt hozott és pedig ajándékokért; a többi
is mind fizetésért hozta a leányokat: Báthory Erzsébet kinek
szoknyát, kinek meg kis subácskát adott. A klastromhoz közeli
egyik kis faluban lakó Horváth Boldizsárné is elég leányt
hozott. Úgy Szilvásy, mint a hoppmester is látta, hogyan kínozta
Báthory Erzsébet maga a leányokat: mezítelenre vetkőztette őket
és úgy kellett előttük állaniok. Dorka asszony ollóval
metszette fel a leányok feldagadt testét. Az inas is, aki itt van,
Fickó, néhányszor arcúl verte a leányokat, amikor Báthory
Erzsébet hagyta. Báthory Erzsébet a leányokat anyaszült
mezítelenre vetkőztetve verette úgy, hogy a földre fektette őket;
úgy verték őket, hogy aztán marokkal merték föl a vért az ágya
előtt és hamut hordatott reá. Néha; fogóval is kitépte olyik
leánynak a húsát. Báthory Erzsébet kést is ütött a leányokba
és sok másféle módon is verte őket.
Szentes
Dorottya: Mindenről úgy vall, mint az előző két vallomást
tevő, de hozzáteszi, hogy kanállal is kínozta a leányokat: mert
ha ő maga nem verte őket, akkor viszont Báthory Erzsébet
székláb-vastagságú dorongokkal verte a vallomást tevőket.
Báthory Erzsébet ezenfelül néha gombostűkkel tűzte fel a
leányok ajkait és így kínozta őket. Amikor Báthory Erzsébet
beteg volt, úgyhogy ő maga nem verhetett senkit, akkor a vallomást
tevő a leányt odavonszolta az ágyhoz és ilyenkor a beteg asszony
egy-egy darabot harapott ki a leány arcából és vállából.
Máskor a gombostűt a leányok ujjain átöltötte s ha azok sírtak,
akkor azt mondta nekik: „Ha fáj a híres k-ának, akkor húzza
ki," és ha aztán csakugyan kihúzta, akkor mindjárt újra
verte és az ujjait felhasogatta.
Beniczky
Katalin: Mindenről úgy vall, mint az előzök és még ezt
mondja: Amikor Darvulya asszony és az előbbi két vallomást tevő
már jól megtanulta a kínzást, akkor őt magát, a vallomást
tevőt arra kényszerítették, hogy ő is verjen. Sőt egy ízben Jó
Ilona asszony magát, a vallomást tevőt is elvitette és fáradtig
verette; a lányasszonyokat is verette és mindenkor árulkodott
rájuk. Verés közben pedig így buzdította a vallomást tevőt:
„Üsd, üsd jobban!" A most legutóbb h#lva talált leányról
azt vallja, hogy amikor már" olyan iszonyúan megverték, hogy
csak halófélben volt, akkor Nádasdyné asszony még bement hozzá
és tovább verte; a leány aztán ennek következtében tizenegy
órakor meghalt.
(A hatodik
kérdés): Kik voltak a gyilkosságokban és a kínzásban Báthory
Erzsébet eszközei?
Fickó:
Az ittlévő három asszonyon kívül van még Csejtén egy Ilona
asszony, akit kopasz Kocsisnénak hívnak, az is kínozta a
leányokat. Báthory Erzsébet maga tűvel szurkálta őket; ha a
récét nem kötötték meg idejére, máris vitték őket a
vénasszonyok a kínzóházba; ha a szoknyái fodrát nem szedték ki
vagy nem hoztak fel tüzet, vagy nem szedték elő idejében a
ruháját, akkor is mindjárt halálra kínozták őket; úgy őmaga,
mint a vénasszonyok fodorszedő-vassal sütögették a lányok
száját, orrát, ajakát. Báthory Erzsébet a lányok szájába
betolta a két ujját, kétfelé vonta a szájukat és így kínozta
őket. Néha négy-öt mezítelen leány állt előtte, — ilyenkor
az ifjak is mind látták őket, — de azért tovább csináltatott
a lányokkal varrást, vagy köttetett récét.
Jó
Ilona: Amikor Darvulya asszony megbénult, akkor Dorka asszony és
Kata asszony verték a lányokat, valamint a vallomást tevő is
addig, amig egészséges volt.
Szentes
Dorottya: ők maguk segítettek a leányokat kínozni: hol az egyik,
hol a másik, azért mert Báthory Erzsébet kényszerítette őket.
Beniczky
Katalin: Az Ilona asszony, noha a saját kezével semmit sem birt
csinálni, mégis a leggonoszabb volt az árulkodásban. Most is
azért hozatta fel őt Báthory Erzsébet Sárvárról, hogy
felvigyázzon a leányokra. Báthory Erzsébet annyira becsülte őt,
hogy még a két leányát is ő házasította ki és tizennégy szép
szoknyát adott velük. Ilona asszony volt a fő tanácsadója, aki a
többinek följebbvalója volt. Dorka asszony is verte a lányokat,
valamint maga a vallomást tevő is, ha Báthory Erzsébet erre
ráerőszakolta, mert ha nem verte a lányokat, akkor viszont őt
kínozták emiatt. Egy ízben, amikor Báthory Erzsébet egyik
leánya. Zrínyi Miklósné ellátogatott Csejtére, Báthory
Erzsébet Dorka asszony vezetése alatt az egész háza népét
felküldötte a Várba. Dorka asszony pedig ott fönn a Várban
kemény fogságban tartotta a leányokat, nem adott nekik sem enni,
sem inni, úgy tartotta őket, mint a rablányokat, hogy sehová ki
nem mehettek; hideg vízzel mosatta és fürösztötte őket és
egész éjszakán át mezítelenül talpon kellett állniok. Sőt azt
is mondotta, hogy „a ménkű üsse meg azt, aki a lányoknak enni
ád. Olyan szorgosan vigyázott rájuk, hogy sem a porkoláb, sem más
nem adhatott nekik enni.. Amikor aztán Báthory Erzsébet leányával,
Zrínyi asszonnyal Pöstyénbe akart elindulni, a vallomásttevőt
küldötte föl a Várba: nézzen utána, eljöhet-e valamelyikük
vele Pöstyénbe, mivelhogy javulni küldötte fel őket a Várba. A
vallomást tevő meglátta őket, amint sorra ájuldoztak a nagy
erőtlenség következtében. Amikor újra lejött, megmondta az
asszonynak, hogy: „azok közül bizony egyetlen egy sem jöhet el
kegyelmes asszonyom." Erre Báthory Erzsébet összecsapta a
kezét, igen megharagudott Dorka asszonyra s azt mondta, hogy ennek
bizony nem kellett volna lennie. Ezután lehozatta a leányokat a
Várból, akik ott haltak meg sorra a kastély egyik alházában,
mert úgy az Asszony, mint Dorka asszony folyvást verték őket és
enni sem, adtak nekik. Amikor Pöstyénből Csejtére utaztak,
útközben a vallomást tevővel egy szekéren jött egy dömölki
kisasszony, aki ott halt meg a szekéren. Ugyanis már Pöstyénben
is halófélben volt, de azért Báthory Erzsébet mégis
fel-ráncigálta és úgy verte őt.
(A hetedik
kérdés): A holttesteket hová temették vagy hová tették és
kik voltak azok, akik a hullákat eltakarították és hogyan
tüntették el azokat?
Fickó:
Ezek az ittlévő vénasszonyok tüntették és temették el a
lányokat itt Csejtén. Őmaga, a vallomást tevő is négyet
segített eltemetni. Amikor ezek a vénasszonyok valamely leányt
megölték, olyankor Báthory Erzsébet megajándékozta őket.
Báthory Erzsébet különben a lányoknak az orcáját is minden
egyéb testrészeit szaggatta és körme közé csípvén, szurkálta.
Volt úgy is, hogy a megkínzandó leányt mezítelenül a dérre
vitette ki s ezekkel a vénasszonyokkal öntöztette hideg vízzel;
néha maga az Asszony is öntözte őket s a leány úgy fagyott meg
és halt meg aztán. Amikor Biccséről elutazott és Illaván
megszökött tőle az egyik leány, akit aztán mégis sikerült újra
megtalálni, akkor Predmérnél nyakig beállíttatta a fagyos vízbe
s azonkívül még öntöztette is; a leány aztán Csejtén meg is
halt.
Jó
Ilona: Hogy mostanában hova temették el a holttesteket, nem
tudja. Régebben Dorka asszony és Kata asszony egy búzaverembe
hordott öt hullát. Másokat Sárvárott énekszóval temettek el.
Keresztúrott is temettek leányokat, s ekkor diákok énekeltek a
temetésen.
Szentes
Dorottya: Másfél hét alatt öt leány halt meg Csejtén.
Ezeknek hulláit a kamarában mind egymásra rakatta az Asszony s
aztán Sárvárra ment. Kata asszony több házi cseléddel együtt
egy búzaverembe hordotta a holttesteket. A többi hullákat, akiket
nem lehetett titokban elrejteni, azokat nyilvánosan temettette el a
prédikátorral.
Beniczky
Kata: Öt leányt, akikről Dorka asszony tudja, hogy hogyan
haltak meg, mert ő volt velük és ő rakta őket egy rakásra az
ágy alá és szöszt hányatott felül rájuk, holtuk után is
élőknek hireszteltek, sőt minden nap ételt hordtak be nekik, noha
már régen meghaltak. Ezután Báthory Erzsébet újra elment
Sárvárra és megparancsolta, a vallomást tevőnek, hogy ássa fel
a ház padlózatát és ott temesse el a hullákat, ö azonban nem
így cselekedett, mert nem volt rá elég ereje. A szegény
holttestek úgy maradtak ott, hogy már büdös volt tőlük az egész
kastély és a szag már kiérzett a szoba ajtaján. Amikor aztán a
vallomást tevő már nem tudott velük mit csinálni, Isten kedvéért
a Pulyával és egy szolgáló asszonnyal, Borbálával, továbbá
Katussal, aki Dorka asszonnyal éjjel-nappal mindig együtt volt,
amíg csak meg nem haltak, éjjel egy búzaverembe temette el a
hullákat. Dorka asszony pedig maga egyedül is eltemetett egyet a
csatorna alatt, ezt az ebek kotorták ki onnan. Ilyenformán csak
Csejtén magában a veremben öt hulla van. Bár ő, maga kevés
ideig volt Csejtén, mégis nyolc leányt ölt meg.
(A nyolcadik
kérdés): Báthory Erzsébet maga kínozta és ölte-e a lányokat
és mit, tett olyankor, amikor kínozta és gyilkoltatta szegényeket?
Fickó:
Amikor Báthory Erzsébet maga nem kínozta a lányokat, hanem
csak a vénasszonyokra bízta a kínzást, olyankor őmaga, az
Asszony, a szennyesházban volt. De ezenkívül néha egy hétig sem
adott a lányoknak enni s ha valaki titokban mégis enni adott nekik,
akkor mindjárt azt is megbüntette.
Jó
Ilona: Báthory Erzsébet maga verte és kínozta a leányokat
olyannyira, hogy néha merő vér volt rajta az ing, úgyhogy mást
kellett felvennie. Néha még a kőfalról is le kellett a vért
mosatnia. Amikor pedig Dorka asszony verte a lányokat, olyankor
Báthory Erzsébet maga is ott állott.
Szentes
Dorottya: Az Asszony maga verte a leányokat; a többire nézve
úgy vall, mint az előbbi két tanú.
Beniczky
Katalin: Ugy vall, mint az előzők.
(A
kilencedik kérdés): Úgy Csejtén, mint Sárvárott,
Keresztúrott, Beczkóban és egyebütt is, milyen helyeken ölette
és kínoztatta szegényeket?
Fickó:
Beczkón a tüzesházon belül lévő kamarában kínozta őket.
Sárvárott a belsővárban kínozták a lányokat, ahová nem minden
ember mehetett. Keresztúrott az árnyékszéken kínozták a
lányokat, Csejtén a tüzesházon belül. Amikor úton voltunk,
olyankor Báthory Erzsébet maga a szekérben kínozta, verte,
csipdeste és tűvel is szurkálta a lányok száját.
Jó
Ilona: Mindenütt, ahova, az Asszony ment, mindjárt arravaló
helyet keresett, ahol a lányokat kínozhatta. Bécsben a ferencrendi
barátok még fazekakat is hajigáltak az Asszony ablakára, amikor
meghallották a jajgatást, Pozsonyban Dorka asszonnyal verette a
lányokat.
Szentes
Dorottya: A kínzóhelyekről ezt mondja: „ahol volt, ott
kínozta a lányokat." A többire nézve mindenben úgy. vall,
mint a többi tanú.
Beniczky
Katalin: Hasonlóképpen vall.
(A tizedik
kérdés): Az emberek közül kik voltak azok, akik Báthory
Erzsébetnek efféle cselekedeteiről tudtak, vagy éppen látták is
azokat?
Fickó:
Deseö Benedek, a hoppmester mindenkinél többet tudott ezekről a
dolgokról. De ő, a vallomást tevő, sohasem hallotta, hogy valaha
is szót emelt volna e dolgok ellen az Asszony előtt. Különben az
udvar többi szolgái és az inasok is mind tudtak a dolgokról. Volt
ott egy Vasfejű Istók nevű ember is, aki most hagyta el az
Asszonyt, amikor a Dunántúlon voltak, ez az ember mindent jobban
tudott, mint a vallomást tevő és különben is ugyancsak szabadon
is játszott az Asszonnyal. Ez az ember több halottat is hordott el
temetni, de hogy hová, azt' a vallomást tevő nem tudja.
Jó
Ilona: Név szerint Poki Boldizsár, továbbá Vághi István,
aztán a hoppmester és az Asszonynak összes szolgái és inasai is
tudtak erről az iszonyú dologról. Kozma is tudott róla.
Szentes
Dorottya: Hasonlóan vall, mint a két előbbi.
Beniczky
Katalin: Hasonlóan vall, mint az előzők.
(A
tizenegyedik kérdés): Mióta tudnak az Asszonynak iszonyú
cselekedeteiről, mikor kezdődtek azok el?
Fickó:
Már a néhai Úr életében is így kínozta az Asszony a
lányokat, csak éppen ennyire nem gyilkolta őket, mint mostanában.
A szegény Úr szólt is az Asszonynak miatta, ez azonban nem
törődött vele. Mikor aztán Darvulya Anna asszony jött az
udvarhoz, attól fogva az Asszony is egyre kegyetlenebb lett. Egy
skatulyában van egy keretes tükör, amelynek keretje olyan, mintha
perecbe lenne az üveg foglalva, — az Asszony néha két óra
hosszat is ott könyörgött előtte. Máskor meg a miavai majorosné
valami vizet csinált és hajnalban, ugy négy óra tájt hozta fel
azt, dagasztó teknőkbe öntötte s abban fürösztötötte meg az
Asszonyt, utána pedig a vizet a patakba öntötte ki. A második
dagasztásból aztán kalácsot akartak sütni, amellyel úgy a
királyt, mint a nádor urat és Megyeri Imrét akarták megetetni.
Az urak azonban észrevették és rámentek az Asszonyra, mivelhogy
amikor az első sütésből ettek, mindnyájan a gyomrukat fájlalták,
minélfogva az Asszony nem merte a másik sütést megsüttetni.
Jó
Ilona: Nem tudja, hogy Báthory Erzsébet mikor kezdte el ezeket
az iszonyú cselekedeteket, mert amikor a vallomást tevő odament
lakni is, akkor már rég elkezdte volt. Tudja azonban, hogy Darvulya
asszony tanította ki Báthory Erzsébetet minden kegyetlenségre és
bizalmasa is volt néki. Azt tudja és önönszemével látta is a
vallomásttevő, hogy Báthory Erzsébet az égő gyertyát a
meztelen lánynak szeméremtestébe sütötte bele!
Szentes
Dorottya: Nem tudja, hogy az Asszony mikor kezdte el ezt a
kegyetlenséget, mert ő, a vallomást tevő csak öt esztendeje,
hogy az Asszonynál lakott.
Beniczky
Katalin: Azt mondja, úgy hallotta, hogy az Asszony Darvulyától
tanúlt minden kínzást és egyéb kegyetlenséget.
Ebben a
kihallgatási jegyzőkönyvben, a benne rejlő minden emberi
borzalmon túl, két olyan tény akad, amely a per további menete
tekintetéből, ha azt csakugyan komolyan akarták volna lefolytatni,
számba jöhetett volna. Az egyik a gyanúsítottaknak az a több
ízben is megismételt állítása, hogy Báthory Erzsébet áldozatai
között nemes lányok is voltak. Vagyis, ha, a pör a nagy
nyilvánosság előtt folyik le, akkor máris bele kellett volna az
illetékes vármegyéknek vagy nemesi családoknak avatkozniuk. A
másik pedig az a homályosan felderengő szerep, amely Báthory
Erzsébet gyilkos szenvedélyének kifejlődésében az ő néhai
férjének, Nádasdy Ferencnek jutott. A vallomás itt ugyan kicsit
ingadozik, mert egyrészt azt állítja, hogy Nádasdy nem sokat
törődött feleségének ezzel a kedvtelésével; másrészt viszont
elmondja, hogy Nádasdy maga is végignézte, amint a felesége az ő,
Nádasdy Ferenc saját testvérhúgát kínozta meg s ezenfelül
Nádasdy még arra is megtanítja feleségét, hogyan kell az
áldozattal „csillagot rugatnia," azaz égő papírt dugni a
lábaujja közé.
S van aztán
egy orvostörténetileg fontos adat ezekben a vallomásokban: az,
hogy Báthory Erzsébet néha órák hosszat üldögélt a tükre
előtt s mereven belebámult (a tanú ugyan azt állítja, hogy
„könyörgött előtte"). A mai orvos azonban nyomban
tisztában van vele, hogy idegkórtanilag mit jelent ez a fixálás,
a léleknek önmagával való találkozása: a szkizofréniának
egyik legjellegzetesebb tünete.
Mert
rendnek kell lennie!
Thurzó
nádor érezte, hogy Báthory Erzsébet tettestársainak
kihallgatásával ez az ügy nem intéződött el közmegnyugvásra.
Egy kihallgatás még nem ítélet, már pedig ezt a bűnügyet
jogerős ítélettel kell befejezni, — és pedig minél gyorsabban,
hogy res judicata legyen belőle, elintézett ügy, amelyen
aztán utólag még a király se tudjon változtatni, ha még úgy
akarná is.
Ezért hát
bámulatos gyorsasággal, már a kihallgatás után való ötödik
napra, 1611. január 7-re kitűzte a főtárgyalást, mégpedig ismét
csak a saját impériuma, Biccse területére. Ez a boszorkányos
gyorsaság annál is feltűnőbb, mert hiszen — mint ez az ítélet
jegyzőkönyvéből kiderül, — a vádlottakat időközben újra
kihallgatták, ezúttal súlyosabb formában: kínpadra vonták őket.
Az ítélet jegyzőkönyve csak úgy futtában említi meg ezt a
tényt, mint valami teljesen magától értetődőt, s hozzáfűzi,
hogy a tortúra alatt folytatott vallatás sem hozott az eddigiektől
eltérő eredményt a vádlottak vallomásaiban.
Tudta
azonban a nádor, hogy ilyen főbenjáró ügyben mi dukál, ha azt
akarja, hogy a közvélemény is megnyugodjék a hozandó ítéletben.
Hogy Thurzó az akkori idők téli közlekedése idején hogyan
csinálta, nem tudjuk, de tény az, hogy január 7-re már ott volt
Biccsén a Királyi Tábla egy bírája mint elnök, ott voltak
Trencsén- és Árva-megyék alispánjai, ott volt egy sor táblabíró,
szolgabíró, harmincados, csupa közéleti tekintély, akik — ha
egy ítélet alá odakerekítik a nevüket — akkor az ellen az
ítélet ellen még őfelsége sem igen mer kifogást emelni!
Összesen tizennégy ilyen notabilitást toborzott össze
hirtelenjében a nádor, a közvádat pedig az ő saját ügyésze, a
nádor saját nevében és képviseletében adta elő.
Ilyen
hatalmas apparátust mozgósított öt nap alatt a nádor négy
egyszerű jobbágyember bűnügyében: hadd lássa a világ, hogy itt
nem történt semmiféle suskus. Mint ahogy az ítélet bevezető
szavai — nyilván a tárgyalóterem ablakain kifelé való hatásra
számítva — meg is mondják: hogy „a király és a rendek
egyértelműen azért választották meg nádorrá a méltóságos
urat, hogy személyekre való minden melléktekintet nélkül
védelmezze az igazakat és ártatlanokat és büntesse a
gonoszokat."
Hadd
következzék itt egyébként magának az ítéletnek szövege úgy,
ahogy azt az esztergomi káptalannak egy 1765-iki hiteles átírásából
ismerjük.
„Mi,
szulyói Szerémi Theodoziusz, a királyi tábla bírája, Ordódy
Gáspár Trencsénmegye alispánja, szentpéteri Dávid János
Árvamegye alispánja, Lehóczky György, Zathureczky János,
Hrabowszky Miklós, Borcsiczky János szolgabíró, Szentmarjai
máskép Hliniki Gábor Trencsénmegye táblabírája, Tuchinszky
Mihály zsolnai harmincados, Krassovszky Rafael, Kozár Benedek,
Marsovszky István, Akay István és Medveczky János, ezennel
közöljük mindenkivel, akit illet, hogy amikor ma, vagyis 1611
január 7-én méltóságos bethlenfalvi gróf Thurzó György nádor,
Árvamegye örökös főispánjának felhívására Biccse
mezővárosban egybegyűltünk, itt őméltósága nevében és
képviseletében Zavoczky György a következő váddal lépett fel
Fickó János, Jó Ilona, Szentes-, Dorottya és Beniczky Katalin
sárvári nők ellen:
Miután
közismert dolog, hogy Isten után, a király őfelsége és
Magyarország karainak és rendeinek megegyező szavazatával a
méltóságos urat azért választották a nádorság kiváló
állására, hogy ehez a hivatalához képest, személyekre való
minden tekinteti nélkül védelmezze az igazakat és az ártatlanokat
és megbüntesse a gonoszokat, —• őméltósága a többi üdvös
és hasznos végzések befejeztével eleget akar tenni eme bírói
kötelességének: nem kíván ugyanis sem szemet hunyni, sem pedig
süketnek lenni azzal az iszonyú kegyetlenséggel és az emberi vér
ellen elkövetett bűnözés sel szemben, amelyet a világ elejétől
fogva nőnél eddig még soha nem tapasztaltak s amelyet a boldog
emlékű_ s az egész hon előtt nagy érdemeket szerzett Nádasdy
Ferenc úrnak özvegye, Báthory Erzsébet követett el szobalányain,
valamint más asszonyokon és ártatlan lelkeken, amikor ilyeneket
szinte hihetetlen számban pusztított el. Ezért a nádor úr
őméltósága szigorú vizsgálatot rendelt el a Nádasdy özvegye
ellen vádképpen felhozott bűnök ügyében s e vizsgálat
eredménye az volt, hogy a vádlott saját szolgáinak vallomásából
kiderült a vád valódisága. Amikor ez a tény őméltósága
tudomására jutott, akkor — a pozsonyi törvénynyolcadból
hazamenet — magával vitte gróf Zrínyi Miklóst és Homonnai
Drugeth Györgyöt, mint özvegy Nádasdyné úrnő vejeit, továbbá
az erre az útra kiválasztott szolgákat, végül Megyeri Imrét,
mint néhai Nádasdy Ferenc úr Pál nevű árva-fiának gondnokát.
Meglehetősen nagy szolga- és katonai kísérettel a Csejte
mezővárosban lévő Nádasdy-kastélyba ment. Itt már a
bevonulásnál meggyőződött arról, hogy, sajnos, mennyire igaz
az, amit a tanúk vallottak. Ugyanis halva találtak itt egy Dorka
nevű leányt, aki a verések és kínzások következtében múlt
ki, továbbá még más két lányt is találtak a kastélyban, akik
halálig való marcangoltatásuk következtében haldokoltak.
Előtalálták továbbá magát Nádasdynét is.
Erre a
szörnyű és több, mint állatias dühöngésre és kegyetlenségre
a nádor úr őméltósága roppantul felindult és, a vele volt
kísérettel tanácskozva, egybehangzólag úgy döntöttek, hogy
özvegy Nádasdynét, mint vértszomjazó, vértszívó, istentelen
asszonyt, akit friss vétségen kaptak, elfogják. A nádor úr a
Csejte várában töltendő örök fogságra ítélte az özvegy
Nádasdynét. Elhatározták továbbá, hogy Fickó Jánost, Jó
Ilonát, Szentes Dorottyát és Beniczky Katalint, mint Nádasdy-né
segédkező cinkostársait és ennek a borzasztó mészárlásnak —
amelyet maguk is bevallottak — segédeszközeit, bíróság elé
állítja azzal a kéréssel, hogy szörnyűséges tetteikért a
legkeményebb büntetést szabják ki rájuk a bíró urak: eképpen
elégtételt nyerjen az igazságszolgáltatás és máskor is
elrettentessenek hasonló gonosztettek elkövetésétől.
A nádor
úr képviselője ezután felmutatta előttünk a Nádasdyné ellen
vezetett vizsgálat és a tanúvallomások hiteles eredetijének
másolatait. Ezeket hangos szóval felolvasták s a vádlottakat az
egyes pontokra nézve egyenként kikérdezték. A vádlottak az
előbbeni vallomásaikból semmit sem tagadtak le és csak azt fűzték
hozzá, hogy mindent, amit tettek, úrnőjük fenyegetése. és
erőszakos kényszere alatt tették.
Mindezeknek
tudomásul vétele és megbírálása után a következő határozatot
hoztuk:,
Miután a
vádlottaknak elhangzott vallomásaiból, amelyeket ők itt, most a
törvényszék előtt is megerősítettek, de különösen Szentes
Dorottyának, mint elsőrendű bűntársnak vallomásából
bebizonyult, hogy Nádasdyné úrnő szörnyűséges vétséget
követett el az ártatlan női vér ellen, s ebben Szentes Dorottya,
Jó Ilona és Fickó János voltak meghitt, de tudatos és tevékeny
segítőtársai,
s miután
a közvád igazsága a vádlottak világos és önként letett
tanúsága által kiviláglott,
de hogy a
többi, eddig titokban maradt vétségek ugyancsak napvilágra
kerüljenek,
azért
Szentes Dorottyát, Jó Ilonát és Fickó Jánost ujabb szigorú
vallatás alá fogtuk, hogy ennek során a régebben már elébük
terjesztett és a vádiratban foglalt vizsgálati kérdésekre,
amelyekre korábban már önkéntes vallomást adtak, most ujabban
kihallgattassanak. Ez ujabb szigorú vallatás során mindent
megerősítettek, vagy újra megvilágítottak a vádlottak, sőt ama
rettenetes bűnvád és vérengzés dolgában egyebeket is vallottak
az azokat elkövető özvegy Nádasdyné úrnő ellen. Mindezeket
végül a helyes igazságszolgáltatás igénye szerint megfontoltuk
s ennek értelmében a vádlottak ellen a következő nyilvános
ítéletet hoztuk:
Minthogy
a vádlott férfinak, illetve a vádlott nőknek, ugy a törvényszék
előtt tett önkéntes, valamint a kínpadon tett vallomásaiból és
a tanuk, kihallgatásából egészen nyilvánvalóan bebizonyultak a
vádlottak bűnei és pedig olyan bűnök, amelyek messzi fölülmúlnak
minden elképzelhető gonoszságot és kegyetlenséget, — a
számtalan gyilkosság, mészárlás és a mindenféle válogatott
kínzás csak súlyosbítja bűnüket, ezek a súlyos bűnök pedig
csak a legszigorúbb büntetéssel torolhatok meg, ezért úgy
ítéltünk, hogy előbb Jó Ilonának, utána pedig, Szentes
Dorottyának, mint e szörnyűséges vérbűn főintézőjének, a
gyilkosokról szóló törvény értelmében előbb mindkét kezük
ujjait, amelyek segítségével annyi kínzást és mészárlást
követtek el és amelyeket keresztény vérbe mártogattak, a hóhér
vasfogóval tépje ki. Ezután élve égessék el őket máglyán.
Ami Fickó Jánost illeti, őt fiatal kora és a bűntényekben való
kisebb részessége némileg menti; ezért csupán fej-vesztésre
ítéljük, de azt kívánjuk, hogy vértélen holttestét a másik
két elítéltnek testével együtt máglyán égessék el. Beniczky
Katalinról pedig úgy döntöttünk, hogy — miután két vádlott
társnője őt mentette és csupán Fickó János vallomása alapján
őt elítélni egyáltalán nem lehetett — ennélfogva addig
tartassék börtönben, amíg ellene határozottan bebizonyítható
egyéb vétségek fel nem merülnek.
Ezt az
ítéletünket a vádlottak előtt nyilvánosan kihirdettük és
nyomban végre is hajtottuk. Minek nagyobb bizonyságára és jövendő
nemzedékek intésére és okulására ezt az okiratot saját kezünk
aláírásával és pecsétünkkel erősítettük meg, továbbá
elrendeltük, hogy az okiratot a méltóságos gróf nádor úrnak
kiadják. Kelt a fentnevezett Biccse mezővárosban, 1611. január
7-én. Aláírások."
Van az
ítéletnek két olyan szempontja, amely külön figyelmet érdemel:
az egyik azért, mert nincs benne az ítéletben, a másik meg éppen
azért, mert benne foglaltatik.
Az ítélet
ugyanis egyetlen szóval sem említi meg, amit a gyanúsítottak több
ízben is hangsúlyoztak: hogy a meggyilkoltak között szép számmal
akadtak nemesi származású lányok is. Hát ezt csakugyan el
kellett hallgatni, ha a nádor nem akarta, hogy a per a nagy
nyilvánosság elé kerüljön. Ha az ítéletben benne foglaltatik
az, hogy Báthory Erzsébet nemesi vért ontott, akkor semmi sem
mentheti meg a fejvesztéstől, utódait pedig a vagyonelkobzástól.
Másrészt
pedig, amikor az ítélet igen erőteljes szavakkal megbélyegzi
nemcsak a négy cinkos bűnét, hanem Báthory Erzsébetet is, csak
úgy egy mellékmondatban említi meg, hogy az utóbbinak ügyében a
nádor már személyes hatáskörében ítélkezett, amikor „ezt a
vértszomjazó, vérszívó, istentelen asszonyt a Csejte-várában
töltendő örök fogsággal" sújtotta.
Az egész
biccsei ítéletnek voltaképpen az az igazi célja, hogy a nádornak
ezt a — valljuk be, önhatalmú — ítéletét valahol valamilyen
elfogadható formában írásba öntsék. Hogy ha netán a király
vagy bárki más kérdést tenne a dologban, nyugodt lélekkel rá
lehessen mondani, hogy ez már elintézett dolog, tizennégy
jogászember ütötte alája a pecsétjét, ne bolygassuk hát újra
fel!
Amikor a
biccsei ítéletről az utolsó porzószem is lepergett, Thurzó
nádor úgy hitte, hogy végérvényesen pontot tett erre az áldatlan
ügyre, amely mögött annyi más kellemetlen, sőt veszedelmes
lehetőség rejtőzött.
Nos, ebben a
reményében alaposan csalódott a nádor!
II. Mátyás
is igazságos volt?
A biccsei
ítélet — ezt el kell ismernünk — eléggé csínján bánt el a
csejtei vérengzések főbűnösével, özvegy Nádasdynéval, amikor
helyesnek ismerte el a nádornak azt a rövid úton hozott és
nyomban foganatosított intézkedését, amellyel az „átkozott
asszonyt" a saját várában örökös fogságra vetette. Thurzó
joggal hihette, hogy elsősorban maga Báthory Erzsébet lesz az, aki
hálával és megnyugvással veszi a nádornak ezt a nagyon is enyhe
rendelkezését.
Rosszul
ismerné azonban az ember az „átkozott asszonyba" szorult
Báthory-vért, ha feltételezné róla, hogy ő csak úgy egyszerűen
megnyugodott ebben a szerinte önhatalmú nádori intézkedésben. A
száraz jog szempontjából csakugyan Báthory Erzsébetnek volt
igaza: elvégre őt senki az ő illetékes bírósága, az
országgyűlés elé nem idézte be, őt senki nem hallgatta,
őfölötte illetékesen senki nem mondott ítéletet s most mégis
ott korhadjon el a csejtei vár magányosságában! Szóval — vele
itt égbekiáltó igazságtalanság történt, vele az ország egyik
főrendjének, a nagyérdemű „fekete bég"-nek özvegyével
s, ami ennél is több, egy vérbeli Báthoryval, akinek unokaöccse
e percben is Erdély fejedelme s akinek másik rokona a felséges Ház
egy nőtagját bírta feleségül s így hát a Habsburg-családdal
is rokonságban van. Vele nem lehet ilyen rövid úton elbánni.
Maga az
eredeti irat nincs meg, de, nyilvánvaló, hogy Báthory Erzsébet a
maga önkéntelen csejtei remeteségéből bőséggel bombázta ilyen
értelmű megkeresésével — nevezzük fellebbezéseivel — II.
Mátyás királyt. Hogy csakugyan ez történt, az a lentebb
következő eredeti okiratokból határozottan kiderül, többek
között magának a királynak a nádorhoz intézett leiratából,
amelyben nyíltan megmondja, hogy özvegy Nádasdyné panaszt emelt
nála a nádor kurta-furcsa „ítélete" ellen.
II. Mátyás
tehát már ezért is szükségesnek vélte, hogy a nádort Báthory
Erzsébet ügyében újabb — illetőleg az első valóságos —
peres eljárás lefolytatására hívja fel. Volt azonban a királynak
ezenkívül még más oka is arra, hogy a nádor által rövid úton
elintézett ügyet újra elővétesse és formálisan letárgyaltassa.
Ez a nyomós ok az alábbiak során ki fog derülni.
A biccsei
ítélet 1611. január 7-én kelt, de nyilván nem terjesztették fel
a királyhoz. Erre, valószínűleg február legelején, II. Mátyás
sürgethette a nádort, hogy mi lesz már a csejtei vérengzések
kivizsgálásával, mi lesz már az özvegy Nádasdyné ellen
indítandó főbenjáró pörrel?
A nádor a
királynak ezt a sürgető leiratát a legnagyobb diszkréció alatt
megküldhette az „átkozott asszony" vejeinek és fiának
másolatban (ez nem maradt fenn: a dolog diszkrét voltára való
tekintettel a címzettek valószínűleg nyomban megsemmisítették
vagy visszaküldték a nádornak. Ellenben megmaradt az egyik vőnek,
valamint a Nádasdy-fiunak a nádorhoz küldött válasza.) Talán
azt akarta ezen az úton tudomásukra hozni, hogy, lám mennyi bajom
származott a ti asszony-anyátok, a ti napátok viselt dolgaiból.
Most legalább legyetek rajta, hogy ez az asszony ne kavarja tovább
a dolgot, ne okozzon újabb galibát azzal, hogy a királyhoz holmi
panaszokkal fordul, mert ez csak az ő hátrányára üthet ki.
Azokból a
levelekből azonban, amelyeket az egyik vő, valamint a Nádasdy-fiu
írt vissza a nádornak s amelyekben nem győznek neki eleget
hálálkodni, hogy ilyen csínján intézte el Báthory Erzsébet
ügyét, kiderül, hogy a király a legkomolyabban kívánja a
csejtei várúrnő perét újra felvétetni, sőt el van arra is
szánva, hogy a „fekete bég" özvegyét lefejezteti. A fiatal
Nádasdy gróf leveléből pedig még az is kiderül, hogy a király
— vagy mondjuk, a királyi fiskus — arra is számít, hogy, mint
ahogy az az ilyen ítélet esetében szokásos, konfiskálni fogják
a halálraítélt nő egész vagyonát. A fiatal gróf kissé mintha
diadalmaskodva mondaná, hogy a királyi fiskus ugyan kicsit
megkésett ezzel a tervével, minthogy az édesanyjuk a vagyonát —
állítólag elfogatása előtt — már felosztotta három gyermeke
között.
Zrínyi
Miklós grófnak, a legidősebb Nádasdy-lány férjének a nádorhoz
intézett levele így szól:
„Nagyságos
Uramnak, mindig jóakaró és pártfogó Bátyámuramnak üdvözléssel
és szolgálatom alázatos felajánlásával.
Az Úristen
Nagyságodat és Nagyságod minden hozzátartozóját áldja meg
minden jóval.
Nagyságod
becsületes levelét s vele együtt királyi urunk őfelsége
Nagyságodhoz írott levelének másolatát, valamint Nagyságodnak
erre adott felelete másolatát is megkaptam, megértettem. Amikor
asszonyanyámnak, a mostani keserves és gyalázatos sorsra jutott
Nádasdynénak szomorú állapotját hallom, bizony — bármennyire
méltányos is a dolog — ugyancsak elfacsarodik a szívem. És
mégis, ha az ő szörnyű és hallatlan cselekedeteit összevetem
azzal a büntetéssel, amelyet Nagyságod mért rá, a két rossz
között természetesen a kisebbiket választom és így el kell
ismernem, hogy az a mód, ahogy Nagyságod intézte el ezt az ügyet,
családuknak nagyobb javára, becsületünk megmaradására és a
fejünkre hulló gyalázatnak elkerülésére inkább alkalmas,
mintsem ha az történik meg, amit őfelsége a Nagyságodhoz írott
leveleiben követel. Mert bizony akkor jobb lenne, ha inkább
elevenen hálnánk meg és semmisülnénk meg, mint Nádasdyné
atyafiai és gyermekei, hogysem akárcsak halljunk is arról a
nyilván iszonyú és borzalmas hóhéri kínzásról és
büntetésről, amely egyébként reá várakoznék. Ámde Nagyságod,
mint bennünket igaz jóakarattal szerető atyánkfia elejét akarta
venni ennek a reánk várakozó gyalázatnak s ezért találta
helyesnek, hogy Nádasdyné inkább egész életére börtönbe
zárva tartassák és ne büntettessék meg olyan módon és
nyilvánosan, hogy abból ránk, az ő gyermekeire, valamint boldog
emlékezetű néhai jámbor fővitézurára gyalázat származzék.
Mi Nagyságodnak ezt a hozzánk való kegyes és atyafiui jóindulatát
nemcsak éltünk fogytáig szeretnők megszolgálni, hanem ezenfelül
minden erőnkkel azon is igyekeznénk, hogy hálánknak legalább
kis részecskéjét ezért meg is mutathassuk Nagyságodnak. Most
pedig arra kérnők Nagyságodat, hogy őfelségénél újólag
lépjen közbe, hogy a Nádasdynéra szánt és őfelsége által
magában elhatározott nagy büntetést hárítsa el Nádasdynéról
és őfelsége kegyelmesen elégedjék meg azzal a büntetéssel,
amelyet Nagyságod szabott Nádasdynéra. őfelsége a jogrend
szerint ne szegüljön Nagyságod döntése ellen, mert ha ezt
cselekszi — elgondolhatja Nagyságod — milyen nagy
gyalázatunkra és kárunkra lenne őfelsége szándéka. Isten
után Nagyságodba helyeztük minden reményünket és bízunk benne,
hogy Nagyságod közbeveti majd Magát őfelségénél olyan
értelemben, hogy amit Nagyságod a felségnél elérhet, az nekünk
is javunkra lesz. Az itt Írottaknak bőségesebb magyarázatára
az én jámbor szolgámat, Milley András uramat Nagyságodhoz
küldtem és kérem Nagyságodat, mint jóakaró és szerető
Bátyámuramat, higyje el Milley András minden szavát és eressze
őt vissza hozzám a remélt jó válasszal. Én ezt Nagyságodnak
holtomiglan megszolgálom. Az Isten sokáig éltesse Nagyságodat.
Kelt Csáktornyán, 1611 február 12.
Nagyságos
Uraságodnak legalázatosabb szolgája: Zrínyi Miklós.
Nádasdy Pál
gróf pedig tizenegy nappal később a következő köszönő levelet
meneszti a nádorhoz:
„Nagyságos
Uram, nagyrabecsült Pártfogóm, sőt Atyám. Szolgálatomat
alázatosan ajánlom.
Az Istentől
Nagyságodnak kívánsága szerint való jókat kívánok úgy
Nagyságodnak, mint Asszonyának és Nagyságtok szerelmes
gyermekeinek. Nagyságod leveléből megértettem, hogy királyurunk
őfelsége az én nyomorult asszony-anyám felől mit parancsolt
Nagyságodnak. De nemcsak ezt vettem észbe, hanem azt is, hogy
Nagyságod úgy ebben a dologban, mint minden más dolgokban is
annyiszor jóindulattal volt hozzám és nénéimhez. Adja a fölséges
Isten, hogy szerelmes nénéimmel és sógoruraimmal együtt tiszta
és igaz szívből származó engedelmességünk által holtom
napjáig megszolgálhassam Nagyságodnak ezt a jóakaratát.
Nagyságod igen helyesen írta őfelségének, hogy anyámat már
előbb kellett volna törvény elé idézni és hogy most már idejét
múlta ez az idézés, mert hiszen Nagyságod, mint - országbíró,
immár eléggé kivizsgálta az ügyet s így nem szükséges, hogy a
dolog újonnan színe elé kerüljön. Hiszen az én szegény
anyámnak ez a mostani büntetése a halálnál is keservesebb s így
súlyosabb, mintha őfelsége parancsára — a törvénynek szabad
folyást engedve — életét is vesztené. Ami pedig anyám vagyonát
illeti, erészben semmiféle aggodalmunk nincsen, mert hiszen azt
anyám elfogattatása előtt kelt határozata szerint mindhárman
megkaptuk. Ennek ellenére is szeretnők őfelségét atyánkfiai
utján is megkérni, hogy a törvény szigorúan értelmezett
végrehajtásával ne borítson nemzetségünkre örökkévaló
gyalázatot. Ámde Nagyságod tudta és tanácsa nélkül — mint
ahogy ez nem is illenék — ebben az ügyben nem akarnánk további
lépéseket tenni.
Ezért
könyörgöm Nagyságodhoz, mint szerelmes Atyám-uramhoz, írja meg
erről való véleményét, hogy nénéimmel együtt mit cselekedjünk
ebben az irányban, nehogy Nagyságodnak őfelségénél valamiképpen
ártalmára legyünk. Nagyságod leveléből ugyanis — amelyet
különben titokban tartunk — értésünkre esett őfelsége
szándéka. Nagyságodnak, mint szerelmes Atyám-uramnak kegyes
válaszát várom. Az Úristen Nagyságodat sok esztendeig tartsa meg
jó egészségben. Kelt Keresztur-várban, 1611 február 23.
Tekintetességednek
és; Nagyságodnak legalázatosabb szolgája és fia
Gróf
Nádasdy Pál saját keze.
A nádornak
a király sürgetésére most már nyilván komolyan be kellett
számolnia arról, hogy mi történt, vagy — főként — hogy mi
nem történt Báthory Erzsébet ügyében. Most már abban a
hiedelemben volt, hogy az özvegy vejeinek és fiának közbenjöttével
sikerült azt a veszedelmet elhárítania, hogy Báthory Erzsébet
netán közvetlenül a királyhoz fordul a panaszával. Két és
fél hónappal a biccsei ítélet kelte után azt végre felterjeszti
a királyhoz s egy ujabb hét múltán, március 30-án még külön
jelentést is meneszt a felséghez. Ennek a felterjesztésnek a
szövege megmaradt, így hangzott:
„A
tekintetes és nagyságos özvegy Nádasdyné perét a periratok
áttekintésére a rendelkezésünkre álló idő rövidsége miatt
nem lehetett sem megindítani, de még kevésbbé letárgyalni és
pedig több okból: mert sem a tanúvallomások nincsenek
egybegyűjtve, sem pedig — miután a foglyok halottaknak;
tekintendők — Nádasdynét a fogságban nem lehetett idejekorán
értesíteni. Különben Felséged parancsát tegnap este kaptam
kézhez, amikor az ünnepek miatt a törvényszéki tárgyalások
már szüneteltek és a rendes országbírák már szétmentek.
Egyébként Felséged bizonyos tekintetekből méltóztassék az
életfogytiglan szóló börtönbüntetéssel megelégedni, mint
ahogy ezt a tanácsosok és a rendes bíráknak abból az ítéletéből
is kegyesen kiérthette, amelyet e hó 23-án írásban terjesztettem
Felséged elé. Attól egyáltalán nem kell tartani, hogy
Nádasdynénak ártatlanságát bizonykodó keresetei netalán
Felséged színe elé juthatnának. Mert hiszen, amikor a tanácsos
és rendes bíró urak előtt az istenítéletet kihívó bűntény
egész borzalmassága kérdés alakjában felmerült, akkor ezek az
urak is azon voltak, hogy én, mint Felséged legelső ítélőbírája,
megfontoltan Nádasdyné vejeinek és fiának beleegyezésével
rendeljem el az ő fogságba helyezését. Az ott jelenlevő
tanácsosok és bíró urak is egytől-egyig úgy találták, hogy
helyesen jártam el. Az eljárási módról, az igénybe vett
eszközökről, továbbá a per letárgyalásáról, valamint arról
is, hogy — ritka eset lóvén, hogy nő ilyenfajta vétséget
kövessen el — az országgyűlés vájjon miképpen fog határozni:
hogy tudniillik a nyelv kivágásával, vagy pedig fejvesztéssel
büntetendő-e a nőknek ilyenfajta bűne, végül arról is, hogy az
ügyből minő haszon háramolhatnék a királyi fiskusra, —
minderről úgy hiszem Felséged eléggé tájékozódhatik a
nagyságos pozsonyi kincstárnoknak és a melléje rendelt tanácsos
uraknak jelentéséből. Egyébként természetesen Felséged
kegyelmes tetszésére bízzuk, hogy miképpen fog ez ügyben,
dönteni. Felséged ügyészének és a királyi fiskus
-igazgatójának a feladata az, hogy a törvény értelmében
járjanak el, én pedig, mint bíró és mint. az ítélkezés feje,
szintén fogom a magam kötelességét teljesíteni. Pozsonyban, 1611
március 30-án. Gróf Thurzó György.
Gróf Thurzó
György nádor a magánéletében bizonyára nagyon derék,
tisztességes és becsületes ember volt; feleségéhez intézett két
kötetnyi bájos levele egészen határozottan ilyennek mutatják.
Mint politikus is bizonyára eléggé egyenes utakon járt, már
amennyiben egy nádor — aki egyformán volt a királynak és a
nemzetnek, az utóbbin belül pedig a különböző, egymással
mereven szemközt álló pártoknak bizalmi embere — a tizenhetedik
század elején járhatott. Az adott esetben azonban, ezt a ránk
maradt okmányok világánál egészen tárgyilagosan meg kell
állapítanunk, alaposan elcsűrte-csavarta az igazságot. Bizonyára
nem az „átkozott asszony" kedvéért tette, valószínűleg
annak a rokonsága sem feküdt túlságosan a nádor szívén. De,
újra egyszer ismételjük el, nyilván nem akart ebben a percben az
erdélyi fejedelemnek, Báthory Gábornak bárminő ürügyet
szolgáltatni arra, hogy a hajdú-jobbágy-kérdésben folyó
tárgyalásokat az beszüntesse s ezzel a magyarországi
jobbágykérdést újból lángralobbantsa. Ez Thurzót úgyis, mint
az ország nádorát, ámde úgyis, mint az ország egyik
leggazdagabb birtokosát — személy szerint is — érintette.
Lehet, hogy túlzottnak látta Báthory Erzsébet befolyását
Báthory Gáborra — ez ebben az időben éppen eléggé el volt
foglalva az erdélyi szászok dolgával, akik az oláh vajdával
paktáltak le ellene, — ámde az óvatosság politikusoknál
sohasem árthat, s így emberileg megértjük, ha Thurzó mindenáron
azon volt, hogy a király érdeklődését a Báthory-ügy irányában
lelohassza s az egészet úgy tüntesse fel, mint res judicata-t,
amelynek újból való felkavargatásához a királynak semmiféle
érdeke nem fűződik, de nem is teheti, mivelhogy ő, a nádor, az
ország első bírája ebben az ügyben jogilag már „jogérvényesen"
ítélt. Belátja ugyan a nádor maga is, hogy az ő „ítélete"
kissé sántikál, s ezért hozzáfűzi, hogy a biccsei ítélet
hozatalában résztvett notabilitások a maguk részéről is már
helyeselték az ő, eljárását özvegy Nádasdynéval szemben,
azóta pedig a pozsonyi kincstár ügyvivői is helyénvalónak
találták — a királyi fiskus szempontjából persze —, ahogy ő
ebben intézkedett. A felséghez írott felterjesztésének minden
sorából is, de meg — az általa nyilván ilyen irányban
befolyásolt — pozsonyi kincstári embereknek a felséghez
intézett jelentéséből is kiderül, mennyire iparkodik Thurzó a
királyt rávenni, hogy ne bolygassa már fel ezt az áldatlan
dolgot. Igaz, hogy ebben az igyekezetében kissé túl is megy a
strikt igazság határain. így többek között semmiképpen sem
felel meg a tényeknek, amit a nádor a királyhoz ír: hogy azért
nem indíthatja meg Nádasdyné ellen a keresetet, mert „a
tanúvallomások nincsenek egybegyűjtve." És az sem felel
meg a tényeknek, amit a pozsonyi Kamara ügyvivői hoznak fel, hogy
a közvádlók ugyan már megkezdték, de még nem fejezték be a
vizsgálatot. Az ügyvivők ugyan óvatosak ebben a kérdésben, s
nem vállalják érte a felelősséget, hanem a közvádlókra
hárítják. Majd még egyet tóditanak az igazságon: „Nádasdyné
most, mint őrizet alatt álló fogoly, nem bír semmi vagyonnal és
a valóságban nem is élvezi birtokai jövedelmét." Majd még
meglátjuk, mennyire távol állott az igazságtól a pozsonyi
ügyvivő uraknak ez az „állítólagos" hiedelme.
Ám de
nyilván II. Mátyás, illetve a tanácsadói sem estek a fejük
lágyára, ők valószínűleg nemcsak a nádor és a Kamara
felterjesztéséből értesültek a per állásáról, igazi képéről.
Miként mindjárt kiderül, elsősorban maga Báthory Erzsébet volt
az, aki — szigorú fogsága és vejeinek és fiának minden intelme
ellenére is — utat és módot lelt rá, hogy panaszait eljuttassa
a királyhoz. Ennek pedig, illetőleg az Udvarnak igen nyomós oka
volt arra, hogy a dolgot ne hagyja ennyiben, hanem — a nádor és a
kamarai ügyvivők felterjesztései ellenére is — újra
megsürgesse a bűnper perrendszerű lefolytatását. Erről
tanúskodik a királynak két hét múlva kelt újabb leirata Thurzó
nádorhoz. Ha meggondoljuk, hogy a nádor jelentésének előbb
Prágába, s á király válaszának aztán onnan újra vissza
Pozsonyba kellett jutnia s közben az Udvarnál bizonyára behatóan
meg is tárgyalták a dolgot, akkor látjuk csak, mennyire kis időköz
ez a két hét s hogy tehát mennyire sürgős volt az Udvarnak a
perfelvétel kicsikarása.
A királynak
a nádorhoz intézett újabb leirata így szólt:
Tekintetes
és nagyságos, őszintén szeretett Hívünk!
A minap
hozzánk intézett leveledből kegyesen megértettük, hogy nemcsak
Te magad, hanem Magyar Királyságunk többi rendes bírái is úgy
vélekednek özvegy Nádasdyné ügyéről, hogy kiváló fiskusunk
jog szerint ugyan eljárhatna ellene, mégis — tekintettel néhai
férjének érdemeire és híveinek: nagyságos Nádasdy Pálnak,
mint özvegy Nádasdyné fiának és Zrinyi Miklósnak, valamint
Homonnai Drugeth Györgynek, mint vejeinek kérésére és
közbenjárására — a törvény és az igazságosság szigorát
irgalommal enyhíteni és Nádasdyné életfogytiglani
fogság-büntetését mindenek ellenére is helybenhagyni
kegyeskedjünk, ugyan nem azért, mintha ez a büntetés eléggé
szigorú lenne, hanem inkább a felsorolt személyekre való jogos
tekintetből.
Nekünk
magunknak sem volna ugyan az ilyen értelmű, döntés ellen
kifogásunk. De nekünk kötelességünk a jog értelmében
tekintetbe venni azt, hogy Mi vagyunk az Ország első és legfőbb
bírája és ennek folytán gondoskodnunk kell arról, hogy az Ország
törvényei sértetlenül és megtámadhatatlanul tartassanak be.
Ezek az indokok vezettek bennünket az özvegy Nádasdyné perének
felújítására; és Hűségedet azért szólítottuk fel erre a
perújításra, hogy minden esetleges kifogásnak elébe vágjunk.
Mert már eddig is többeknek megütközését és panaszát
hallottuk, hogy özvegy Nádasdynét, nemesi kiváltságára való
tekintettel, sem meg nem idézték, sem pedig nem bizonyítottak
eddig reá semmit. Sőt maga özvegy Nádasdyné sem panaszkodik
másról, mint arról, hogy őt minden törvény ellenére —
megidézés, kihallgatás avagy ítélet kimondása nélkül —
börtönbe vetették, ott is tartják, holott az ő véleménye
szerint az ő homlokára még utóbb sem lehet majd a gyalázat
bélyegét rásütni. És azért is ragaszkodnunk kell a
perújításhoz, nehogy idők multán özvegy Nádasdyné elfogatása
miatt a mi hűséges alattvalóink az országgyűlésen, mint valami
hallatlan és indokolhatatlan eset miatt nehézségeket
támaszthassanak; s nehogy maga Báthory Gábor fejedelem, akinek
tiszteletreméltó nemzetségéből özvegy Nádasdyné származik,
valamint Nádasdyné rokonai és sógorai emiatt a letartóztatás
miatt — ami egykönnyen lehetséges volna — valami jogsérelmet
gyaníthassanak és ilyen értelmű eljárást kezdeményezhessenek.
Ami pedig a
kérve-kért kegyelmet illeti, e kegyelemadás idejét és helyét a
vétkező nőre nézve még nem látjuk elérkezettnek. Hiszen a
kegyelem megindokolására is hiányzik mindaddig minden jogos
alap, amíg azt meg nem előzte a rendszeresen lefolytatott bizonyító
eljárás, valamint a bűnösséget kimondó ítélet. Nem szeretnők,
hogy úgy látszassék, mintha elhirtelenkedve cselekednénk akkor,
amikor a törvényes ítéletet megelőzve, máris kegyelmet
gyakorolnánk. Ennélfogva még az eddigiek után is szükségesnek
tartjuk, hogy rendes per induljon meg, folytassák azt le újra. A
meghozott ítélet után aztán majd kegyesen, eldöntjük, mit
kelljen tennünk.
Prágából,
1611 április 17.
Mátyás.
Hát, ha a
nádor március 30-iki és a pozsonyi Kamara március 31-iki
felterjesztése a jogi agyafúrtság mintaképe volt, akkor a
királynak ez a legkegyelmesebb leirata viszont a szemforgató
kenetteljesség mesterműve vala.
A nádornak
Báthory Gábor erdélyi fejedelem tekintetében kifejezett
aggodalmait is visszájára fordítja az uralkodó: nem a per
törvényes lefolytatását vehetné az rossz néven, hanem
ellenkezőleg azt, ha a magyar hatóságok kézen-közön el akarnák
az ügyet kenni. Ne foghasson az erdélyi fejedelem úr gyanúpert,
hanem hadd lássa csak tisztán, hogy miket művelt az ő rokona, a
csejtei vámpírasszony!
A királyi
leiratnak ez a nyílt és őszinte, tisztán az igazságot kereső
álláspontja valóban meghathatná azt, aki nem lát ennek a
csökönyös perfelujitási törekvésnek a hátterébe. Mert bizony
a fentmaradt írásokból az utókor kénytelen tárgyilagosan
megállapítani: a királynál, illetve az Udvarnál itt nem a szűzi
és elméleti igazság játszotta a főszerepet, hanem nagyon is —
anyagias okok!
Hogy ezt
megérthessük, vissza kell nyúlnunk a néhai „fekete bég,"
Nádasdy Ferenc életére. Nádasdy ugyanis, mint ahogy ez akkoriban
szokásban volt, a török elleni harcokat saját csapataival vívta
meg — ifjabb éveiben Thurzó György is ott volt az oldalán
néhány kemény csatában — s ezeket a csapatokat a saját
zsebéből fizette, még pedig a királyi fiskus ama ígéretének a
birtokában, költségeket. Már pedig a háborúskodás akkoriban
hogy a király utólag majd megtéríti neki ezeket a sem volt olcsó
dolog. Elég az hozzá, hogy volt idő, amikor a király már
40.000-nél is több forinttal tartozott Nádasdynak. Ebből az
akkori korhoz képest horribilis összegből ugyan néha-néha
törlesztett egy-egy keveset a fiskus, de amikor Nádasdy 1604-ben
elhunyt, még mindig 17,408 forinttal „jött" a fiskus a néhai
főlovászmester özvegyének.
Az özvegy,
Báthory Erzsébet aztán számos beadvánnyal fordult a Prágában
székelő Udvarhoz, hogy fizessék már meg, amivel neki tartoznak.
Mindannyiszor azt a legkegyelmesebb választ kapta, hogy „egy
kicsinyég türtőztesse még magát." Fennmaradt például 1608
október 24-érőlegy udvari levélfogalmazvány (ezidő szerint az
egykori közös pénzügyi levéltárban), amely szerint ezt írták
Báthory Erzsébetnek:
— Az
özvegy Nádasdyné legyen még egy kis türelemmel a néhai férje
után fennmaradt és már sok ízben megsürgetett tartozásunk
dolgában.
Báthory
Erzsébet ekkortájt adta férjhez a leányait s így nyilván nagyon
kellett neki a pénz. Szorultságában mit tehetett egyebet: lassan
kezdte a birtokait eladogatni. Mindenekelőtt Dévény várát
bocsátotta áruba. S lám, az udvari Kamara, amely eddig folyton
halogatta az adóssága kifizetését, most egyszeriben vevőül
lépett fel. 1607-ben megvette ezt a várat özvegy Nádasdynétól.
Könnyen megtehette, ugyanis a vételárral — ezúttal is adós
maradt. Holott Báthory Erzsébet akkortájt csakugyan meg lehetett
szorulva, mert még a végzetes 1610-es esztendőben (amikor a
csejtei rémségekre rájöttek) elzálogosította egy másik várát,
a beckóit, 2000 forintért.
Íme, II.
Mátyás sürgető leiratának igazi indoka! Ha ugyanis Báthory
Erzsébet ellen most már perrendszerűen az arra illetékes bírák
lefolytatják a tömeggyilkossági pert, akkor az bizonyosan halálos
ítélettel végződik s ebben az esetben az el ítéltet vagyonától
is megfosztják. Az aztán más kérdés, vájjon ki mennyit sápol
ebből a vagyonból: a királyi fiskus kapja-e a nagyobbik részt,
vagy pedig a nádor, — tény az, hogy ezen a címen majd törülni
lehet a király kincstárának özvegy Nádasdynéval szemben
fennálló tartozását.
Az
„átkozott asszony" utolsó évei
A pozsonyi
Kamara március 31-iki felterjesztésében bizonyos óvatos
fenntartással azt közölte a királlyal, hogy „özvegy Nádasdyné,
ahogy hírlik, már néhány esztendő előtt lemondott minden
vagyonáról, azt fiának adta át és erre vonatkozó minden jogát
is reá ruházta."
A Kamara
nagyon jól tette, hogy az „amint hirlik"-kifejezéssel
kibúvót hagyott a maga számára az esetre, ha a királyi fiskus
netán közelebbről érdeklődnék e végrendelkezés irányában.
Báthory Erzsébetnek ugyanis nem évekkel, hanem mindössze négy
hónappal a nádor csejtei látogatása előtt, 1610. szeptember 3-án
kelt a végrendelete. Éppen ötven esztendős is volt, tán ez is
hozzájárult ahhoz az elhatározásához, hogy földi javairól
intézkedni kíván. Egybehívta tehát a végrendeleti tanúkat —
különböző Helységekből való tizenegy embert — s előttük
egy meglehetősen zavaros szövegű, itt következő testamentumot
olvasott fel:
„Én,
tekintetes és nagyságos Báthory Erzsébet asszony, néhai
tekintetes és nagyságos Nádasdy Ferenc itthagyott özvegye,
Istennek kegyelméből átgondolom a magam immár előrehaladott
korát, valamint erőtlen és beteges állapotomat, amely az én
üdvözült szerelmes édes uramnak e világból történt kimúlása
következtében való keserűségem szenvedése által napról-napra
csak jobban elerőtlenedik. Uramnak halála folytán sok
nyughatatlanság és sok gond származott rám az én szerelmes három
gyermekemnek — két hajadon leányomnak és neveletlen kis fiamnak
— özvegyi kezemmel való felnevelése következtében. De Istenem
kegyelmes segítségével és özvegységem szorgalmas
gondviselésével mind ezidáig nemcsak az ő vagyoni állapotuknak
és testi egészségüknek viseltem a gondját anyai szeretettel,
hanem amikor a felséges Isten az ő kegyelmes jóvoltából két
leányomnak, Nádasdy Annának és Katának megmutatta szerencséjük
útját — dicsértessék ezért az ő szent neve — aki minden
árvának és özvegynek kegyelmes gondviselője —, őket a rájuk
legalkalmasabb időben, atyai nevükhöz méltó és illendő
tisztességes költséggel férjhez is adtam. És pedig idősebbik
leányomat, Annát tekintetes és nagyságos Zrinyi Miklóshoz, Katát
pedig tekintetes és nagyságos Homonnai Györgyhöz: az ezen örök
házasságokhoz szükséges költségeket szorgalommal és nagy
gondviselésemmel teremtettem elő. Fiamnak, Nádasdy Pálnak is a
felnevelésére, taníttatására és őrizésére szükséges
költségeket előteremtettem, s amikor az Űristen kegyelméből
tizenkét esztendővel ezelőtt a becsületes Vasvármegyében
betöltendő főispáni tisztjére fel kellett esküdnie, az ehhez
szükséges és illendő tisztességes mód költségeinek gondját
is én viseltem az én Istenem kegyelmes segítsége által, amelyért
dicsértessék az ő áldott szent neve. Mindezekre való szorgalmas
gondviselésem és fáradozásaim is hozzájárultak erőim
megnehezedéséhez, amit helyesen felismervén, továbbá az én
Istenemnek szent malasztja indításából, Isten fölött szüntelen
gondolkodván, arra indíttattam, hogy most már csak az én teremtő,
megváltó és megszentelő irgalmas Uram-Istenemnek kedve
keresésében és a néki való hálaadásban akarok életem végéig
megmaradni: ezt az életcélt teljes szívből magam választottam
magamnak.
Ezért úgy
érzem, hogy az evilági gondokkal való foglalkozást immár félre
kell tennem s ezért teszek im most végrendelkezést, hogy az én
gyermekeimnek atyai részről járó minden ingó- és ingatlan
vagyonuk gondja terhétől, tartásától és bírásától a mai
naptól fogva meg akarok szabadulni és üres akarok lenni. Az összes
tiszttartókat, porkolábokat és egyéb rendbeli gondviselőket, úgy
ahogy az én üdvözült, szerelmes, jóemlékezetű uram az ő
hivatalukat rájuk bízta, annak őrizésében meghagytam. Mivel
pedig az atyai vagyonról mindezideig az én gyermekeim között
osztály nem történt, két leányom pedig az urukkal együtt
mostanában távol van tőlem, viszont fiam, Nádasdy Pál mellettem
él, ezért őt a birtok uraságában és birodalmában meghagytam,
neki mindent kezéhez kiszolgáltattam azzal, hogy mindaddig intézze
a birtok ügyeit, amíg Isten majdan mindhárom gyermekemet
egybegyülekezteti, amikor aztán majd jámbor, istenfélő atyafiak
és szomszédos főúri barátjaik segítségével egymás között a
birtok megosztásáról szép, szeretetes atyafiúság értelmében
végezhetnek.
Ebben az
ügyben egyúttal megkértem az én szerelmes két leányomat és
vejeimet, hogy őkegyelmük az öccsüket az ő nagykorúsága előtt
vagyoni osztozással ne bántsák, továbbá, hogy a sárvári,
kapui, leökei és a Kanizsáért kapott birtokok dolgában
találjanak egymás között való megalkuvásra olyan jó módot,
hogy valamelyik gyermekem esetleges halála vagy magvaszakadása
esetén az életben maradt gyermekeim az ő részüket illető
igazságban meg ne fogyatkozzanak. A többi, úgy atyai, mint anyai,
valamint az én utánam öröklendő többi birtokok dolgában is úgy
intézkedem, hogy az ország bármely vármegyéjében feküdjenek is
azok, mindenütt háromfelé osztassanak. A jegyruhámért, amelyet
holtomig viselek, ami jutalmam járna, azt is az én három
gyermekemnek engedem át. Ami mindegyikükre a birtokokról esik, az
után sem nekem, az édesanyjuknak, sem más rokonságoknak vagy
atyjukfiának semmit ne fizessenek, mert természetes módon és
nyilvánosan belegyeztem abba, hogy egyikük se fizessen az ő
kezéhez jutandó birtok után soha semmit.
Ami az én
atyámról és anyámról reám maradt birtokaimat és örökségemet
illeti, — ugyazt, amit már eddig is birtam, mint azt, ami még
majd ezután szálland vagy néz reám esetleges és viszonos
örökségem szerint, még pedig akár a vérség jogán, akár
végrendelkezések ereje szerint, továbbá mindent, amihez néhai
szüleim, vagy bátyáim után jogom volna és lehetne, — mind ezt
az örökhagyás teljes jogával együtt kevéssel ez előtt három
szerelmes gyermekemnek: Nádasdy Annának, Nádasdy Katának és
Nádasdy Pálnak kezéhez adtam, azonfelül tényleg kezökbe engedem
át összes váraimat a hozzájuk tartozó birtokokkal együtt. Az
engem megillető birtokrészeket már kiskoruktól fogva átadtam
nekik. Az illető okiratokra nézve, amelyek az egyes jószágokra
vonatkoznak, úgy rendelkezem, hogy mindenkor annak a kezén
maradjanak, akit a törvény erre méltóbbnak ítél.
Ami
aranydrágaságom van, azt Nádasdy Pálnak hagytam és adtam, mert
hiszen a két leányomnak az aranyművekből őket megillető
részüket csakúgy, mint a násfákból, gyűrűkből és függőkből
való részüket már kiadtam. Ezenfelül minden ingó vagyonomat, az
ezüstműveket, a drágaköveket és bármiféle névvel nevezendő
kincseimet egyforma részben három gyermekemnek hagytam, de kivettem
belőle a lóra való öltözeteket és a fegyvereket, mert azokat
fiamra, Nádasdy Pálra hagytam.
Ez az én
végső rendelkezésem és testamentumom. Ennek bizonyságára szabad
akaratomból elhivattam a testamentum-tételre bizonyos nemes fő
személyeket, akik ezt az én végrendelkezésemet, amelyet saját
kezemmel írtam, kezök írásával és pecsétjükkel velem együtt
megerősítsék, mégpedig az én saját számból hallott kijelentés
ereje szerint. E végrendeleti tanuk nevei a következők: első:
Recsey Bálint Gátosházáról, második: Csicsó Kristóf GulácsróL
harmadik: Szopory Márton Felsőszoporról, negyedik: Döry István
Jobaházáról, ötödik: Tompa István Boldogfalváról, hatodik:
Bácsmegyei János Simaházáról, hetedik: Piterius Gergely,
keresztúri prédikátor, nyolcadik: Dezső Benedek Harasztiról,
kilencedik: Pásztori Gergely Bozdról, tizedik: Andy Vid de And,
tizenegyedik: Madarász Miklós.
Kelt és
lett ez a testamentumtételem Kereszturott, 1610. szeptember 3.
Báthory
Erzsébet.
Meg kell
mondanunk, hogy az eredetiben is magyar nyelvű szöveget kénytelenek
voltunk valamennyire helyrefésülni, hogy legalább
annyira-amennyire érthetővé váljék, mert talán nagyon ideges
lehetett a végrendelkező, amikor testamentumát leírta — csupa
kusza, alig érthető, gyakran összefüggéstelen mondatot rótt
papírra.
Még így is
feltűnik azonban a végrendeletnek szinte émelygésig kenetteljes
hangja: a folytonos hivatkozás Isten kegyelmes segítségére, saját
anyai gondosságára, az özvegyek és árvák isteni Gondviselőjére.
Kicsit furcsán hangzanak ma ezek a mondatok, amikor tudjuk, micsoda
vérengzéseket követett el már addig is az özvegyek és árvák
soraiban ez az „átkozott asszony."
Mindenesetre
szögezzük le, mennyire hamiskásan hangzik ebből az írásból
Báthory Erzsébet hangja: „az én Istenemnek szent malasztja
indításából, Isten fölött szüntelen gondolkodván, arra
indíttattam, hogy most már csak az én teremtő, megváltó és
megszentelő irgalmas Uram-Istenemnek kedve keresésében és a néki
való hálaadásban akarok életem végéig megmaradni...", s
közben a mosóházban már ott várakozott Fickó meg Jó Ilona meg
Szentes Borbála s megkötözötten ott szepegtek a rájuk várakozó
kínhalál árnyékában a szerencsétlen lányok!
Most aztán
teltek-múltak az esztendők. A per további folyamatáról nem
hallunk semmit. Nem tudjuk, Báthory Erzsébet belenyugodott-e végre
fogságába, s azt sem tudjuk, II. Mátyás király, helyesebben a
mögötte álló udvari Kamara belátta-e, hogy a csejtei asszonyon
nincs mit keresnie s ezért állott el a főbenjáró per
lefolytatásától.
Báthory
Erzsébetnek annál is több oka lehetett a megváltoztathatatlanba
való beletörődésre, mert időközben azok a Báthory rokonai,
akikre esetleg számíthatott volna, elköltöztek az élők
világából. 1613 márciusában Prágában meghalt Báthory
Zsigmond, a volt erdélyi fejedelem, a Habsburg-lány egykori férje.
S ugyanezen év októberében megölték a fiatal Báthory Gábort
is, a mostani erdélyi fejedelmet. Ezeket a rokonait tehát még csak
fenyegetődzésre sem használhatta már fel az „átkozott
asszony".
Saját
közelebbi családja körében is mindenféle bajok adódtak.
Legidősebbik lányának férjével,Zrínyi Miklóssal, már
régebben sem volt valami bensőséges a viszonya. Kisebbik
leányának, Katának férjével, homonnai Drugeth Györggyel,
tudjuk, elfogatásának éjjelén megegyezést kötött, hogy
keresztúri birtokát kettejük kezére adja azzal a feltétellel,
hogy ennek fejében őt majd a csejtei fogságában megfelelő módon
anyagilag támogatják. A fiatalember sorsában azonban időközben
nagy fordulat következett el. Ő, aki régi protestáns családból
eredt, a végzetes 1610-ik évben Pázmány Péter hatása alatt
katolikussá lett s ettől fogva keményen szembefordult a
protestánsokkal s elsősorban azoknak erdélyi pártfogójával,
Báthory Gáborral, — a saját rokonával. Most már II. Mátyás
is, aki időközben sikeresen elintézte a dinasztián belül támadt
ellentéteket, nyíltabban kirakhatta a kártyáit. Azon a címen,
hogy meg kell Báthory Gáborral szemben védenie az erdélyi
szászokat, hadat indított az erdélyi fejedelem ellen s e hadjárat
fővezérletével Forgách Zsigmond országos főkapitányt bízta
meg. Homonnai Drugeth György pedig nyomban csatlakozott Forgáchhoz
s fegyvert fogott Báthory Gábor ellen, vagyis napának utolsó
rokona, mentsvára ellen.
Hát ezt a
sértést Báthory Erzsébet már nem volt hajlandó simán
zsebrevágni, ö, aki a pozsonyi ügyvivő urak hiedelme szerint,
„mint fogoly nem bírt semmi vagyonnal s a valóságban nem is
élvezte birtokai jövedelmét", most egyszerre mint
nagybirtokos jelentkezik s ugyancsak számbaveendő birtokjogi
rendelkezést tesz. Kodicillust készit régebbi végrendeletéhez, s
miután önmaga fogságban van s így nem keresheti fel az esztergomi
hiteles helyet (a mai közjegyzői intézmény akkori elődjét),
ezért elhivat onnan két kanonokot s előttük, mint hiteles
személyek előtt, formálisan megváltoztatja a keresztúri birtoka
dolgában régebben tett rendelkezését: most már nemcsak az ő
kedvenc lánya, Kata és annak férje Drugeth lesz ennek a birtoknak
örököse, hanem ezt is meg kell majd a három gyerek között
egyenlő arányban osztaniok. Ez utolsó testamentummal aztán végkép
elhallgatnak-, a Báthory Erzsébetről szóló írott kútforrások.
Drugeth Györgyről annyit tudunk, hogy az erdélyi harcok során
menekülnie kellett, Lengyelországba bujdosott s ott is kallódott
el. Báthory Erzsébet másik lánya, Zrínyi Miklósné is
magtalanul hunyt ' el: nem áll tehát egyes íróknak az az
állítása, mintha a csejtei asszonynak az a Zrínyi lett volna az
unokája, akit 1671-ben Bécsújhelyi lefejeztek. Ellenben Báthory
Erzsébet fiának, Nádasdy Pálnak csakugyan volt egy fia, III.
Nádasdy Ferenc. Ez volt Báthory Erzsébetnek az az unokája, akit a
bécsi udvar a Frangepán-féle összeesküvés ürügye alatt
lefejeztetett. Most végre hozzájutott a Kamara — hatvan
esztendővel a csejtei véres éjszaka után —, hogy jog szerint is
rátehesse a kezét a Nádasdy-vagyonra s végre törölhesse azt a
tartozását, amellyel még a „fekete bég" irányában
kötelezte el magát.
Báthory
Erzsébetről még csak annyit jegyzett fel a krónika, hogy 1614
augusztus 21-én, 54 éves korában halt meg csejtei fogságában.
Thurzó
György csak két évvel élte túl az „átkozott asszonyt",
mindössze 49 éves volt, amikor meghalt. A dráma másik
főszereplője pedig, II. Mátyás király szintén nem- sokáig
időzött már az élők sorában: nem egészen öt évvel Báthory
Erzsébet után, 1619 márciusában hunyt el.
Egyazon
évtized végezett ennek a rémséges barokk-kori tragédiának
minden szereplőjével. Aktáit belepte a por s talán soha nem
merült volna fel a híre, ha valamely — előttünk ma már
ismeretlen — oknál fogva 1765 november 15-én meg nem jelenik az
esztergomi káptalan előtt isztebnei és turócszentmártoni Dávid
Károly nevű „tekintetes úr", aki bemutatja ott az 1611.
január 2-i és 7-i csejtei és biccsei tárgyalások jegyzőkönyvét
— hogy honnan jutott hozzájuk, nem tudjuk — s arra kéri a
káptalant, adjon ki neki róluk hiteles másolatot. Úgy látszik,
ekkor több másolat is készült erről a két ügydarabról, amely
éppen eléggé érdekes volt ahhoz, hogy az emberek kíváncsiságát
felkeltse. Egy ilyen másolat juthatott aztán a neves magyar
historikusnak, Fessler Ignác Aurél volt kapucinusnak a kezébe, aki
a magyarok történetéről írott és tíz vaskos kötetben
Lipcsében 1812—1825 között megjelent művében feldolgozta
Báthory Erzsébet perének aktáit is.
Fessler
nyomán aztán a 19. század folyamán mindenféle német és magyar
szépirodalmi munkában felbukkan a per emléke, mindenféle költői
hozzátétellel tarkítva.
A legenda
vámpírasszonya
Ezeken a
könyveken túl azonban, amelyek általában a periratok 1765-i
másolatában alapultak, s amelyek a históriai Báthory Erzsébet
alakjához fűződtek, élt egy külön Báthory Erzsébet-legenda is
a nép körében. Ezt első ízben Turóczi László jezsuita atya, a
nagyszombati szeminárium igazgatója, formázta papírra és pedig
az 1729-ben (tehát jóval az esztergomi másolatok előtt) megjelent
müvében: „Ungaria suis cum regibus compendio data."
Báthory
Erzsébet betegségének — mert erről van szó — klinikai
képével, az úgynevezett szadizmussal, nem foglalkozhatunk. Ez
hozzáértő gyógyászattörténésznek vagy idegorvosnak lenne a
feladata.
Ellenben
idetartozik a legenda Báthory Erzsébetje, a vészívó asszony
alakja annál is inkább, mert már magukból a fentidézett
periratokból s a csejtei pap kuriózus leveléből csak úgy özönlik
a babona s a legendaformáló hiedelmek bőséges forrása.
A vér
mítosza mingyárt a grófnő elfogatásának első éjjelén
megszületik tisztelendő Panica János levelében, mikor a
sárvárvidéki Thorko tanácsát emlegeti, aki tyúkvér
felhasználását ajánlotta az Asszonynak, ellenségei
távoltartására. Idevág ugyanennek a levélnek, a
„gombapaprikásnak" elkészített leányhússal való
megétetésről szóló részlete.
De ezenfelül
is valóságos tárháza ez a per a legválogatottabb középkori
babonáknak. Mindenekelőtt az ördög személyes szereplése ugrik
az olvasó szemébe olyan áhitatos embernél, aminő a csejtei pap
volt. „Az ördög egyre űzi a maga kegyetlenségeit a fiak és
lányok között", mondja mingyárt a levél eleje. S ha ezt
hajlandók lennének inkább csak retorikai-teológiai formulának
felfogni, nyomban más meggyőződésre ébredünk, ha a levél
további folyamán, főként az Utóíratban foglalt macskaélményt
tekintjük, amely amennyire egyszerű eset is önmagában — a
padláson egy kutya megkergeti a macskákat, ezek fejvesztetten
menekülnek le az udvarra s ekkor a kutya, futtában, beleharap a pap
lábikrájába, — a rendkívüli eseményektől már amúgyis
felajzott idegzetű pap fantáziájában a sátán rendkívüli
ténykedésévé lesz! Hiába, az ördög benne él ennek a kornak
minden idegszálában. S ha tizenegy évvel a csejtei dráma után
Bethlen Gábor, a felvilágosult protestáns fejedelem, elfogatja
elődjének, Báthory Gábor fejedelemnek nővérét, Bánffy Báthory
Annát, ördöngösség címén s kínvallatás alá fogatja, akkor
igazán csak a korhangulat értelmében járt el. A vallatás persze
bebizonyította Báthory Anna ördöngösségét, amellyel
megrontotta Báthory Gábor feleségét, Károlyi Zsuzsánnát,
úgyhogy az súlyosan belebetegedett ebbe a sátáni műveletbe. De
Károlyi Zsuzsanna jószívű nő, nem kívánja Báthory Anna
kínhalálát, csak annyit, amennyit a törvény előír: „azzal
öljék meg az ördög gyilkost k-t!"
Még ahol
nem is magát a sátán-fejedelmet gyanítja az áhitatos csejtei
pap, még ott is a gonosz szellemeket szerepelteti, akiket Báthory
Erzsébet segítségül hívott, mikor elfogták. S aztán a gyönyörű
felhő-ima a kilencvenkilenc macska segítségéért, amelyeknek az a
hivatásuk, hogy szét-harapdálják Báthory Erzsébet minden
ellenségének szívót. Egyenesen megható az a népi naivitás,
amely ezt a nyilvánvaló sátánkultuszt (macskakirály!) a
legsimábban kiegyezteti a Szentháromság tanával egyazon ima
keretében. Ha valaha valaki a néphagyomány megszületését akarná
in statu nascendi tanulmányozni, soha ennél szebb példát
nem találna arra, hogy néhány nap alatt hogyan terebélyesedik ki
egy kósza hír komoly perbeli váddá, éspedig egy tiszteletreméltó
egyénnek, a papnak levelén keresztül.
Innen aztán
már csak egy lépés, hogy Báthory Erzsébet alakja egyáltalán
holmi varázslómesterré sűrűsödjék össze.
Nem magukban
álló jelenségek ezek a babonák ebben a csejtei perben. Szinte
egyazon esztendőben, 1612-ben folyik Kolozsvárott egy hatalmas
boszorkányper, amelyben Szekeres János hitére vallja, hogy
önnönszemével látta, amikor a boszorkánykodással gyanúsított
Szemétbiró Jánosné megbízásából „éjjel két fekete kutya
megvesztegette Csizmadia Mihály leányának az urát."
Két évvel
később, 1614-ben, maga a medgyesi országgyűlés foglalkozott a
volt fejedelem, Báthory Gábor szeretőinek, Imrefiné Ifjú Katának
és Dengeleginé Forró Enyingi Török Katának a bűneivel. Az
országgyűlés közmegegyezéssel halálra ítélte az asszonyokat,
még pedig azért, mert boszorkányok segítségével bűbájoskodtak.
Napnál
világosabban látni, hogy a Báthoryak figurái körül hogyan
kavarodott fel a bűbájosság, az ördöggel való paktálás
gyanúja, annyira, hogy még az országgyűlés is foglalkozik velük
ilyen minőségükben. Csodálhatjuk-e aztán, hogy az „alsóbbrendű
nép" között — ahogy a csejtei kihallgatási jegyzőkönyv a
jobbágyokat nevezi — ugyancsak vadul burjánzott fel az ördöngős
babona, a sátánhit, a Báthory Erzsébetnek a vámpírral vagy a
boszorkánnyal való azonosítása.
Mi joga
volt az uraságnak a jobbágyával szemben?
Báthory
Erzsébet alakja nem hiába izgatta fel a köznép fantáziáját.
Mert ami rémséget a csejtei és biccsei kihallgatás revelált, az
voltaképpen csak paradigmává sűrűsödött, írásba rögzítődött
általános jobbágyélmény volt, a köznép akkori sorsának
véletlenül kiéleződött példaesete. Maguk a periratok is
éreztetik — persze csak úgy kendözötten, szinte magától
értetődően ezt a tényt, amikor a csejtei kihallgatás címében
már ott olvassuk, hogy „fassiones personarum inferioris
ordinis", „alsóbbrendű személyek vallomásai";
vagy amikor a pozsonyi Kamara szakvéleménye kihangsúlyozza, hogy
Báthoryné esetében a királyi fiskus valószínűleg hiába fog
kereskedni, mert a megöltek „ignobilis personák",
„nem nemes emberek", s az ilyen esetben nem a közvád dolga
az ügybe beleavatkoznia, hanem „partium est mutuo inter sese
agere", „a felek dolga, hogy egymással megegyezzenek."
Vagyis
kiderül az iratokból a mai fül számára idegenül hangzó az a
tény, hogy a jogszolgáltatás háromszáz évvel ezelőtt még a
gyilkosság főbenjáró eseteiben is más volt a nemes és más a
nem nemes ember számára. A nemes ember meggyilkolása, hogy úgy
mondjuk, közjogi bűneset volt, a nem-nemesé pedig magánjogi
túlkapás.
Ez annyit
jelent, hogy a csejtei rémdráma mögött voltaképpen, egészen
szerényen, ott húzódik meg a magyar tizenhetedik század egész
jobbágyproblémája, úgyhogy az ember előtt joggal mered fel a
kérdés: hogyan volt egyáltalán lehetséges az, hogy a „gonosz
asszony" egész évtizeden keresztül nyugodtan folytathatta a
maga üzelmeit — vagy ha úgy tetszik: hogyan élhette ki beteges
szenvedélyét, — anélkül, hogy akár a hatóságok beavatkoztak
volna, akár pedig a környék népe végül is fellázadt volna
leányainak tömeges kiirtása miatt?
Az emberi
történelemnek szörnyű iróniája, hogy a „jobbágy" szó
valaha igen magas rangot jelentett. A szó ama kevés számú kelta
szómaradvány közé tartozik, amely a Dunántúlon élt kelták
hagyatéka volt a magyar nyelv számára. A kelta népeknél az
„eubagio" a legelőkelőbb papi-rend tagját jelentette, s
amikor a magyarországi legrégibb okiratban találkozunk az
„eubagio"-ból lett) „jobbágy"-szóval, 1163-ban,
1229-ben, 1247-ben, még itt is „urat", sőt „főurat"
jelent. A hűbériség korában aztán mind lejjebb süllyedt a szó
a szociális ranglétrán, úgyhogy végül a 16. század legelején,
az emlékezetes Dózsa-féle parasztlázadás elnyomása után a
„röghöz kötött", tehát voltaképpen a rabszolgasorsban
élő pórnépet jelentette.
A
Dózsa-lázadást követő 1514-i országgyűlés Verbőczi
irányítása mellett századokra eldöntötte ennek a jobbágynépnek
a keserves sorsát. Az az évi törvény 14. cikke szerint, „hogy a
jobbágyok árulásának emléke és időleges büntetése
maradékaikra is átszálljon és hogy minden emberöltő megtudja,
mekkora bűntény az urak elleni lázadás, az ezen országban bárhol
lakó összes parasztok, hűtlenségi vétkök miatt elveszítvén
azt a szabadságukat, amely szerint egyik helyről a másikra
költözhettek, földesuraiknak feltétlen és örök szolgasága alá
legyenek vetve és jövőre ne legyen joguk uraik akarata és
belegyezése nélkül egyik helyről a másikra költözni." A
21. cikk aztán még azt is kimondja, hogy csak az olyan
özvegyasszony vagy hajadon lány mehet férjhez más földesúr
jobbágyához, aki nem jobbágyot pótol; de a fiait tartozik, a régi
földesurának visszaadni, mihelyt a gyerek a házasulandó kort
eléri.
A mohácsi
vész után három évtizeddel a nemesség mintha kezdett volna
rájönni, hogy egymagában nem bír a török veszedelemmel s hogy
la-zitania kell a jobbágysorson, ha azt akarja, hogy a pórnép is
részt vegyen a törökség ellen való harcokban. Ezért 1556-ban
törvényt hozott az országgyűlés, amely újra megengedte a
jobbágyok szabad költözését. Ez a törvény azonban írott
malaszt maradt: a zivataros korban sohasem hajtották végre.
Egyáltalán
II. Rudolf uralkodása (1576—1608) valóságos kálváriája lett a
magyar pórságnak, mert az alkimista bolondériában belerekkent
prágai uralkodó egyszerűen semmit sem törődött népeivel.
Ellenben az erdélyi fejedelmek révén egy egészen kis rés mégis
nyílott a nép rabsorsán: ez a hajdúság intézményének
megteremtése volt. Amelyik magyar részi jobbágy már
tűrhetetlennek találta a sorsát, az egyszerűen átbújdosott az
erdélyi részekbe s ott beállott a fejedelem hajdúseregébe. Végűi
már olyan tömeges volt a menekülésnek ez a formája, hogy a
magyar országgyűlés valóságos írtóháborut indított a hajdúk
ellen s törvényen kívül helyezte őket; a megyék meg pláne
felzajlottak ellenök s például Nógrádmegye 1602-ben fej- és
jószágvesztéssel sújtotta azt, aki a szabadhajdúk közé áll.
Még az ilyen veszedelem sem riasztotta túlságosan vissza népet a
hajdúságtól, hiszen ez nemcsak szabadságot jelentett, hanem ennél
is többet: kedvező esetben nemességet is, amióta az erdélyi
fejedelem Szabolcsban hajdúvárosokat telepített s ezeket nemesi
jogokkal ruházta fel. A magyarországi nemesség persze nem akarta
ezt a helyzetet eltűrni, fegyverrel indult a hajdúk ellen, akik
erre 1607-ben fegyvert fogtak nemesi kiváltságaik védelmére. A
magyar országgyűlés érezte, hogy — ha csak tessék-lássék is
— valamit tennie kell: 1608-ban újra felvetette a szabadköltözés
kérdését. Az országgyűlés intézkedésében azonban nem volt
köszönet. Tényként elfogadta ugyan, hogy azokban a megyékben,
ahol a szabadköltözés már gyakorlatban van, ott az továbbra is
így marad, de ahol nincs gyakorlatban — s a megyék nagyobbik
része ilyen volt, — ott ebben az ügyben maguk a megyék megyei
határozatokkal intézkedhetnek. A vármegye pedig, hiszen maga is
érdekelt fél volt, elképzelhető, mennyire iparkodott a
röghözkötöttséget újra visszaállítani.
Itt érkezünk
el a csejtei per esztendejéhez. Most már megértjük, miért
iparkodott Thurzó nádor Báthory Erzsébetnek, a mostani erdélyi
fejedelem közeli rokonának, ügyében csínján eljárni. Az udvari
Kamara érdeke — hogy a Nádasdynéval szemben fennálló régi
tartozását egy ellene indítandó főbenjáró perrel
egyszersmindenkorra eltörölje — szembenállott a magyar
nemességnek azzal az érdekével, hogy az erdélyi fejedelmet
leszerelje a hajdúmozgalom támogatásáról s a vele már megindult
tárgyalásokat ne mérgesítse el olyan üggyel, amelyet a fejedelem
esetleg ürügyül használhatna fel e tárgyalások megszakítására
s ezzel a hajdúk szabadságharcának újból való fellobbantására.
A történetírás a Báthory Erzsébet pere mögött meghúzódó
ezt a szempontot még soha fel nem tárta, holott az iratokban
magukban több ízben is találunk erre célzást: ott, ahol Báthory
Erzsébet holmi „felkeléssel" fenyegetőzik, amelyet az
erdélyi fejedelem, az ő rokona, fog kilobbantani, „mit gondoltok"
— mondja Báthory Erzsébet a nála, elfogatásának estéjén,
megjelent papoknak — „hát nem fognak-e emiatt zavarok támadni?
Hiszen a Tiszán túl máris megindult a felkelés, maholnap már
itt is lesznek és az erdélyi fejedelem úr is meg fogja ezt a
rajtam elkövetett igazságtalanságot bosszulni." A szimpla
csejtei pap, aki persze nemigen volt a nagypolitikába beavatva, ezt
fűzi hozzá: „Azt azonban, hogy az Asszony kit bízott meg a
katonaság fellazításával, azt nem mondta meg, és arról sem
szólt, hogy kinek a terve ez." S miután Panica tiszteletes úr
nem értett a nagypolitikához, inkább mindgyárt teológiai térre
tolta át az egész problémát, mondván: „Én azt hiszem, hogy az
Asszony azoknak a szolgálatában bízott, akiket, mikor a fogságba
vitték, segítségül hívott (értsd: a gonosz szellemeket)."
így torkollott bele a magyar jobbágykérdés egyszerűen a —
mágiába, mint ahogy egyáltalán a leggroteszkebb helyzet adódott
itt abból, hogy a jobbágyokat kínzó Báthory Erzsébet éppen egy
jobbágymozgalom kifejlésétől várta a maga szabadulását!
Az egykorú
események magyarázatának minden erőltetése nélkül fedeztük
fel a csejtei per mögött a jobbágykérdés egyik jelentős
fejezetét s így joggal ismételhetjük meg kérdésünket: milyen
is lehetett tehát a magyar jobbágy sorsa az olyasfajta földesúr
alatt, aminő az erőszakos Báthory Erzsébet is volt?
A nemes
földesúr szemében, az egykorú forrás szerint, a jobbágy olyan,
mint az ökör, csak éppen-hogy szarva nincs, „rusticus est
quasi Rind, nisi quod síbi cornua desint." Húsz évvel a
csejtei per után mondotta ki Forgách Miklós kassai főkapitány,
akinek vezérlete alatt Báthory Erzsébet veje, Drugeth György,
harcolni ment Báthory Gábor ellen, hogy „a jobbágyok sorsa Isten
törvénye, az rendelte el az ő alacsony állapotjukat." A
Verbőczi-féle Hármaskönyv értelme szerint az úr és a jobbágy,
mint az Isten egészen különös teremtményei állottak egymással
szemközt: az úr felsőbb lénynek gondolhatta magát. Az egykorú
oklevelek tanúsága szerint a jobbágy csak barom számba ment, akit
a földesúr, ha így ítélte magára nézve hasznosabbnak, eladott,
a telekkel együtt vagy akár anélkül is, más földesúrral
elcsereberélte, elzálogosította, mint akár a marhájával is
tehette. A jobbágynak még a családi életéről is földesúr
rendelkezett, ő vagy a tisztje parancsolta meg, hogy a jobbágylegény
mikor köteles nősülni, a kellő korú legényt — írja az egyik
urbárium — erőltetni vagy akár tömlöccel is kell
kényszeríteni, hogy megházasodjék, „amit" — fűzi hozzá
némi joviális humorral az urbárium — „az özvegyasszonyok és
a jól megnőtt lányok, tudom, helyben hagynak."
Az
urbáriumok szerint „a jobbágyok mindennemű szolgálatot, amire a
tisztek őket kirendelik, tartoznak végezni", „mindenféle
kézi- és igásmunkára kötelesek." Egyesek külön kiemelik a
fahordás kötelezettségét, amely — tudjuk — nagy szerepet
játszott, Fickónak, a hatodik kérdésre adott válasza szerint, a
Báthory Erzsébet „fegyelmezési" rendszerében. „Lignorum
portatione et in omnibus aliis sine ulla discretione",
mondja az ilyen urbárium, vagyis „fahordás és bárminő más
munka, minden megkötöttség nélkül, szabad tetszés szerint",
— ez volt az a pont, ahol a beteglelkű Báthory Erzsébet
téveszméje „jogi" talajra bukkant: hiszen minden isteni és
emberi törvény, különösebben pedig a száz év előtt kelt
Hármaskönyv rendelkezései értelmében szabad tetszésére van
bízva, minő és mennyi munkát követel a jobbágylányaitól, s ha
aztán ezek nem teljesítik, akkor meg is fegyelmezheti őket a maga
szabad tetszése szerint. (Az utóbbi kérdésre még külön térünk
rá).
Ha pedig a
jobbágy megszökött a tűrhetetlenné vált sorsa elől,
természetszerűleg más földesúr dominiumába került, márpedig a
volt földesúr a szökött jobbágynak még az unokáját is
visszaperelhette az új tulajdonostól; amikor pedig utóbb ezt a
visszaperlési időt törvényileg rendezték, akkor 32 esztendős
határidőt szabtak meg, amelyen belül a jobbágyot vagy annak
ivadékait vissza lehet igényelni.
A csejtei
per felveti azonban azt a kérdést is, mennyiben volt joga Báthory
Erzsébetnek arra, hogy a „házi fegyelmezést" az általa
használt formák között végezze el?
Egy közel
egykorú rigmus pontosan meghatározta ezt a jogot:
Nemes
ember vagyok ...
Vannak
tömlöceim, láncaim, köteleim,
Jus
gladii-t hagytak rám nemes szüleim.
Szóval a
tömlőctől kezdve egészen a pallosjogig — a halálos ítélet
kimondásáig — a nemes úr kezében volt a jogszolgáltatás. Az ő
kezében volt a rendőri, a közigazgatási és büntető hatalom.
Megesett ugyan néha, ritkán, hogy a szolgabíró és esküdttársa
a paraszt javára döntött ítéletét a vármegye is végrehajtotta.
No, erre nézve aztán intézkedett a csejtei perhez közeli időben
az országgyűlés, amely az 1635. évi 17. cikkében körülbelül
azt mondotta ki, hogy peres ügyben a jobbágynak a földesurával
szemben sohasem lehet igaza, mert a nemes emberre tűrhetetlenül
sértő már az az egyszerű tény is, hogy pervesztes legyen a
jobbágyával szemben: a nemes emberhez méltatlan, hogy az ő
jobbágya győztesen kerüljön ki a perből!
A 17.
századi földesúri jogszolgáltatásnak ez a képe. Ez után aztán
már nem keltenek mégsem olyan szörnyűséges felháborodást a
csejtei rémségek. Báthory Erzsébet kegyetlenkedése
tagadhatatlanul beteges, de csak annyiban, amennyiben kizáróan
leányok és fiatal asszonyok ellen irányult; egyébként azonban
pontos kifejezője a kor jogi képének: egyszerűen a magyar
jobbágykérdés egyik véres fejezete. A Báthory Erzsébet alakja
körül kialakult népi legenda pedig a népi ressentiment-nak
szimbolikus kifejezése. A nép fantáziája, hogy a jobbágy
általános elnyomottságát még jobban kiélezze, nem elégszik meg
a jobbágy anyagi terheinek és a jogszolgáltatás önkényességének
kiszínezésével, hanem az ártatlan jobbágylányok vérének az
Úrnő szépségfürdőjéül való felhasználását tolja előtérbe:
a puszta élethez való jogot szembehelyezi a luxus, sőt luxurietás
igazságtalanságával. Nem véletlen dolga, hogy mire a csejtei
legenda a nép körében kiteljesedhetett, pontosan húsz év múlva,
1631-ben kitör a felvidéken a Császár Péter-féle
jobbágylázadás, amelyről Szalárdi János főadó-szedő
„Siralmas magyar krónikája" festett eleven képet.
Egy
irgalmatlan korszak
Aki a
csejtei rémségek periratait olvassa, annak okvetlenül irtózat
borsódzik végig a hátán a csejtei kastélyban elkövetett
kegyetlenségek miatt. Irtózatunk annyival is fokozódik, mert a 17.
századot — egyes históriai iskolák beállítása következtében
— általában a kegyes humanizmus korának szoktuk elképzelni.
Ezzel
szemben még annak a számára is, aki a Báthory Erzsébet
cselekedeteiben egyszerűen csak egy magában álló, klinikai esetet
hajlandó elismerni, feltűnhetik a biccsei „ítéletben",
hogy a vádlottakat, akik pedig már előzőleg önként mindent
bevallottak, most már a Királyi Tábla egyik bírájának és annyi
más jogászembernek hivatalos jelenlétében, törvényesen is
kínpadra vonják és így csikarják ki belőlük az elébb már
jószántukból adott, ugyancsak terhelő vallomásuk megerősítését.
Még inkább feltűnhetik továbbá a jus talionis, a „szemet
szemért” elv könyörtelen végrehajtása az ítéletnek abban a
kegyetlen részében, amely kimondja, hogy a vádlottaknak, mielőtt
őket eleven testtel elégetnék, elébb egyenként tépje ki a hóhér
a kezük ujjait, „amelyeket keresztény vérbe mártottak."
Ma az ilyen
törvényi eljárást fölös kínzásnak, embertelen kegyetlenségnek
érezzük. De ha igazságosak akarunk lenni, a biccsei ítéletet nem
szabad önmagában valónak tekintenünk, hanem bele kell helyeznünk
a kor lelkiségébe.
1586-ban,
másfél évtizeddel elébb, hogy Báthory Erzsébet hozzákezdett a
maga „fegyelmezési módszeréhez", Komáromban a bírák
törvényben mondták ki, hogy annak, aki valamely jámbor asszonyt
„nyilvánvaló személynek" mond, a hóhér az álla alatt
húzza ki a nyelvét, sőt volt olyan ítélet is hasonló bűnért,
amikor a bűnös nyelvét a nyaka csigolyáján vonták ki. Vagyis
egyszerű rágalmazásért a legkínosabb halál járt, mert hiszen
az ilyen büntetést élve alig úszhatta meg a bűnös.
Okiratok
mesélnek arról, hogy 1606 körül a városoknak legnagyobb és
legkeresettebb látványossága a piac volt, ahol pénteki napokon
pellengérhez kötött lányokat és kalickába zárt asszonyokat
lehetett látni. Aztán megjelent a hóhérmester s fent az
emelvényen megcsapta a lányokat, ahogy a jegyzőkönyvek írták:
„isterázsa fentállván, pendelyüket tartván és az pálcákat
számlálván." Ezt követte a városból való kicsapás. A
lányok fejére szalmtá tettek, vagy pacalt kötöttek s a hóhér
ki-vesszözte őket a városból. Az egyik vádlott, Kelemen
Györgyné, meg is sokallotta a bírák kegyetlenségét és rájuk
kiáltott: „Benn ültök a törvényben és olyan törvényt
csináltok, aminémüt akartok!" Ez persze újabb krimen volt,
amelyet a tanács, mint bírói testület, nyomban a hely színén
külön száz forint bírsággal torolt meg.
Nemigen
csodálkozhatunk, ha Báthory Gábor fejedelem, a forróvérű, nehéz
indulatú Báthoryak utolsó fejedelme, maga sem öltött
glasszékesztyüt, amikor ahhoz a munkához látott, amit ő
igazságszolgáltatásnak nevezett. Amikor rájött, hogy
legbizalmasabb hívei összeesküvést szőttek ellene, bizony
kegyetlenül torolta meg bűnüket. Kolozsvári Jánost, a fiskális
direktort, hirtelenül elfogatta és minden törvényes eljárás
nélkül felakasztatta a besztercei kapu előtt. A másik
összeesküvőnek, Kendinek, egy Kamuthi nevű szolgáját
Szamosújvárott ágyú elé kötöztette s úgy lövette szét a
levegőbe. A harmadik összeesküvőt pedig, Kornis Boldizsárt,
hiába kérette meg Thurzó nádor útján II. Mátyás király, hogy
bánjék kegyesen az erdélyi katolikusoknak ezzel a vezéremberével,
a kolozsvári pellengérnél fejeztette le s maga is végignézte a
kivégzést. Mindezek a terrorcselekmények a csejtei esztendőben,
1610-ben játszódtak le, mintegy félévvel a nádor váratlan
csejtei látogatása előtt. Elgondolható, hogy Báthory Erzsébet
sem találhatott különösebb dolgot azon, ha ő holmi kis
jobbágyleányokkal végezett ugyanilyen törvénytelen módon,
törvényes eljárás kikerülésével, amikor az ö unokaöccse a
saját országnagyjaival bánik el ilyen könyörtelenül!
Aki Báthory
Erzsébetnek szemére veti, hogy torturát alkalmazott a jobbágyain,
vegye észbe, hogy négy esztendővel a biccsei ítélet után,
1615-ben, «a kolozsvári bíróság Dancz Orsolya ellen
boszorkányosság és bűbájosság miatt eljárást indít s ennek
folyamán elrendeli, hogy a vádlott per torturam examináltassék.
A vádlott tiltakozik a tortura ellen, meg egyáltalán az ellen is,
hogy öt, mint foglyot kezelik, mert ő „örökséges ember leánya"
s így nem volt joguk őt elfogni. A bíróság úgy határoz, hogy a
pert befejező végső ítéletig ebben a kérdésben nem dönt; de
elébb mindenesetre végrehajtatja a kínpadon való vallatást. S
most gondoljunk arra, hogy Báthory Erzsébet keze alatt is
szenvedett nemes lány. Ha a kolozsvári bíróság, mint erkölcsi
testület, megengedhette magának az ilyen hatalmi túllépést,
miért ne engedhette volna meg magának ugyanezt Csejte asszonya?
Hogy Báthory
Erzsébet vesszővel meg bottal verte az áldozatait? Vegyük
tudomásul, hogy a kor legközönségesebb büntetése a botozás,
méghozzá nem a négy fal között, hanem a piac nyilvánossága
előtt való botozás volt. Az asszonyokra és leányokra rendesen
csak tizenhat botot vertek s ha véletlenül három pálcára, azaz
száz botütésre ítélték, akkor nem egyszerre, hanem három
egymásután következő pénteken hajtották rajtuk végre a
büntetést.
A kor
könyörtelensége azonban még a főbenjáró vétségek
büntetésénél is kibuggyan. A gyermekgyilkos leánynak persze
halál volt a büntetése, de milyen halál! Komáromban 1618-ban egy
ilyen leányt elevenen tövissírba fektettek, aztán még ugyancsak
elevenen betemették, s miközben a homok még mozgott a fuldokló
lány fölött, hegyes karóval verték át a szívét! Nem, ez a kor
igazán nem volt szentimentális, mint ahogy némely oldalról, egyes
misztikus fellendülései miatt, be szeret nék állítani!
Nyolc évvel
a biccsei ítélet után — amely tudvalevőleg elindította a
Báthory Erzsébet bűbájoskodásáról szóló legendát —
Debrecen városa Póka Boldizsárnét ugyanezért a bűnért, a
varázslásért, máglyahalálra ítélte s még aznap el is égették
„ardentissimo igne", magasan lobogó lángon.
Álnok,
képmutató és szemforgató volt a kor! Egy debreceni 1626-i ítélet
kimondja, hogy Táltos Erzsébetet, aki állítólag ördöngösségben
öl és a sárkányokkal közlekedik kínpadra kell vonni. De aztán
akár vall, akár sem, el kell égetni! Ez a képmutató
„igazságosság" néha már a nevetségességbe Ml, mint
például az 1640-i komáromi ítélet, amely kimondja, hogy a
pletykázásnak ezután 24 forint a büntetése, amely összegnek a
fele a becsületes bírákat illeti meg. Ha a bűnös ismétlésbe
esnék, akkor a pletykázó asszonynak nyelvét vágják ki. S ha
harmadszorra is visszaesnék, akkor a fejét veszik. Közben pedig a
bölcs bírák, akik olyan kitűnően tudtak a saját zsebük
érdekeire figyelni, elfelejtették, hogy akinek már másodszorra
kivágták a nyelvét, az aligha juthat abba a helyzetbe, hogy
harmadszor is pletykázáson fogják!
Debrecenben
1638-ban a városi bíróság a céhek feljelentésére maga elé
idézte Csáni János uramat, amiért a céhmestereket tolvajoknak
mondotta. A bíróság nem is sokat törődött a valóság
bizonyításával, hanem rövid úton arra ítélte a szerencsétlent,
hogy a henger (tudniillik a hóhér) vessen fogót a nyelvére, annál
fogva vigye ki a pellengérhez s ott kiáltassa ki véle, hogy
mindenki, aki azt cselekszi, hogy mást gyalázatos szóval illet,
annak ez a büntetése. Csáni aztán könyörgésre fogta a dolgot,
végülis annyiban megenyhült a bíróság, hogy három napon át
tartassék a templom előtt álló kalodában.
Kegyetlen,
kegyetlen kor ez; amellett túlfűtött, alig leplezett erotikával
teli. ítéleteikből csakúgy párázik a lefojtott szatirkodás.
Kecskeméten például a kikapós lányokat és menyecskéket a
piacon 50—50 csapással korbácsolták ki, holott a legényeket nem
a piacon, hanem a deresben botozták meg. Volt eset, hogy egyszerre
egész csomó lányra 30—30 botot vertek, aztán összekötözték
őket és kiűzték a városból, egyszerűen azért, mert „a
juhászokkal és a kvártélyos katonákkal illetlenül
társalkodtanak." S ugyanezért az igazán kis vétségért
ugyancsak a kecskeméti bírák Simon Jánosné Jutka asszonyra ilyen
büntetést szabtak: „amikor a község a templomból kijön,
szénát kötvén az asszony fejére, hatvan bottal való sújtás
adassék neki, isterázsa föntállván és ruháját tartván;"
S akkor még borzadozunk azon, hogy Báthory Erzsébet a maga
áldozatait mezítelenre vetkőztetve dolgoztatta néhány
jobbágylegény jelenlétében, egyébként azonban zárt helyen, a
mosóházban.
Nehogy
félreértessünk! Ismételten és hangsúlyozottan emeljük ki, hogy
ez az igénytelen írás nem menteni akarja Báthory Erzsébet
menthetetlen rémtetteit. Ha valaha, valaki mentséget találhat majd
a számára, az csak a patológus lehet, aki az eset pontos kórtani
vizsgálatával derítheti majd ki az „átkozott asszony"
beteges lelki konstitucióját. Mi itt csak azt akartuk kimutatni,
hogy Báthory Erzsébet bűne nem magában álló, elszigetelt eset,
hanem korjelenség, s ennélfogva mindazt, ami nem klinikai megítélés
alá esik a csejtei szörnyűségekben, viszont emberileg
magyarázhatóvá teszi magának a kornak patologikus lelki
szervezete, a kor idegéletének túlfűtöttsége, amely egyrészt a
vallásos misztikumba, másrészt viszont az erotikába ágyazott
kegyetlenségbe hajszolta a barokk embert. Báthory Erzsébet minden
bűnével együtt tipikus gyermeke ennek a barokk kornak.
(Vége)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése