A
Notinh Hill-i fojtogató / I.
Balról jobbra: az Evans-házaspár, gyermekükkel (és jobbra egy látogatóval) |
Timothy
John Evans azzal akart fontosnak látszani barátai és ismerősei
szemében, hogy elképesztő meséket talált ki magáról. Mindig
hangoztatta, hogy ő igazából egy gazdag, olasz gróf fia, bátyja
pedig híres autóversenyző, aki apjuk egyik kastélyában él.
Eldicsekedte, hogy apja nagy vagyont fog ráhagyni és fivére nem
sokára Angliába jön egy verseny miatt.
Az
igazság azonban szöges ellentéte volt mindennek. A huszonnégy
éves, velszi származású Evans egyszerű, jelentéktelen,
szürke kisember volt, aki talán élénk fantáziája segítségével
próbált elmenekülni cseppet sem vonzó valósága elöl. Timothy
gyermekkora nehéz körülmények között zajlott le. Kifejezetten
alacsony termetű volt, egy alkalommal az egyik lába is megsérült,
s miután nem kezelték ki rendesen, felnőttként tovább szenvedett
az állandóan kiújuló fájdalomtól. Lába ilyenkor bedagadt, nem
egyszer kórházba került miatta. Ötévesen tanult meg beszélni,
írni-olvasni is csak annyit tudott, amennyi nevének leírására
korlátozódott, és lényegét tekintve egész szellemi színvonala
egy tizenegy éves gyermek agyi teljesítményének felelt meg.
1947
egyik nyári estéjén, Timothy szórakozni ment a barátjával.
Ekkor ismerkedett meg a tizennyolc éves, telefonközpontosként
dolgozó Beryl Susanna Thorley-val. Máig rejtély, mit vonzotta a
csinos és értelmes lányt a korlátozott szellemiségű
fiatalemberhez, de tény, hogy pár hét ismeretség után, 1947
szeptemberében feleségül ment hozzá. Eleinte a férfi anyjánál
laktak, de miután 1948 elején Beryl rájött, hogy gyermeket vár,
nagyobb otthon után kellett nézniük. Így kerültek a Rillington
Place 10. szám alá, ahol kibéreltek egy kicsiny lakást. Evans
mindeközben gépkocsivezetőként dolgozott, és rengeteget
túlórázott. Anyja nem sokkal később talált egy olyan lakást -
nem messze a mostanitól -, ahol saját illemhely is volt kicsi
kerttel, de Beryl nem akart elköltözni, mert szerette a környéket,
és jól érezte magát új ismerőseik társaságában, akik a
földszinten laktak. Bár John Christie, és felesége Ethel,
középkorú házaspár voltak, kölcsönösen megkedvelték egymást
a fiatalokkal.
1948
októberében Beryl egy kislánynak adott életet, aki a Geraldine
nevet kapta. Ekkor kezdődtek a gondok, ugyanis Beryl képtelen volt
eleget tenni anyai és háziasszonyi kötelezettségeinek. Rengeteget
veszekedtek férjével, mert Timothy nem egyszer jött haza arra,
hogy nincs étel az asztalon, és a kislány is el van hanyagolva,
aki persze állandóan sírt emiatt. A baba további anyagi
megterheléseket jelentett, amire nem futotta Timothy kevés
fizetéséből. Ráadásul Beryl egymásután halmozta az
adósságokat, és ez újabb feszültségeket teremtett a házaspár
között. Állítólag a tettlegességtől sem riadtak vissza, amit
Beryl hirtelen természete váltott ki. A tanúk legalábbis azt
vallották, hogy a lány sokszor ütött elsőként.
A
helyzet csak súlyosbodott, amikor Beryl odaköltöztette magukhoz
tizenhét éves barátnőjét, Lucy Endecottot. A két lány az ágyon
aludt, míg Timothynak a kőpadlóval kellett beérnie. Evans anyja
próbálta Lucyvel megértetni, hogy el kell mennie, mert ez a
tarthatatlan állapot a fiatalok házasságát teheti tönkre. Szó
szót követett, amiből hatalmas veszekedés, majd verekedés
kerekedett. A férfi is, és Lucy is elhagyták a lakást, és azt az
éjszakát együtt töltötték. Timothy végül mégis visszament a
családjához. Úgy tűnt, szent lett béke, de ez csak addig
tartott, míg Beryl meg nem tudta, hogy ismét gyermeket vár.
Hogy
a családi költségvetésen némileg segítsen, a lány félidős
munkát vállalt, de sem állapotosan, sem a másik gyerek mellett
már nem tudott volna dolgozni. Nem akarta a gyereket, és mindent
megtett annak érdekében, hogy elvetéljen. Timothy először le
akarta beszélni, de miután látta, hogy nem tudja meggyőzni
Berylt, megkérdezte anyját, ismer-e valakit, aki megcsinálná az
abortuszt. Az asszony nem ismert ilyen személyt, de kilocsogta
mindenkinek, hogy menye mire készül.
Mr. Christie |
A
Rillington Place 10-es számú ház lakosainak nem volt egymás előtt
titkuk, ahhoz túl szorosan laktak egymás mellett. A problémák
ellenére az Evans házaspár továbbra is jó viszonyt ápolt
Christie-ékkel. Annál kevésbé kedveltek egy bizonyos Mr.
Kitchener nevű, hetven év fölötti idős embert, aki a középső
emeleten lakott, és nagyon barátságtalan volt mindenkihez. A bácsi
azt állította mindegyik házaspárról, hogy folyton meglopják, de
az igazsághoz tartozott, hogy nagyon rosszul látott, sokszor ezért
nem talált meg semmit. 1949. november 3-án kórházba vonult, mert
látása annyira megromlott, hogy muszáj volt megműteni. Öt héten
keresztül a kórházban tartózkodott, így a későbbi eseményekről
nem tanúskodhatott.
1949.
november 10-én Timothynak felmondtak a munkahelyén, mert egyre
gyakrabban hanyagolta el kötelességét, és többször becsapta az
ügyfeleket. Persze mindenkinek azt mesélte, hogy ő mondott fel.
Még azon az estén elment anyjához, hogy elmondja, összevesztek
Beryllel, és a nő a kis Geraldine-nal hazautazott az apjához
Brightonba, ahonnan valószínűleg nem jön vissza. Azt is
hozzátette, hogy ő maga is szeretne elmenni Londonból.
Másnap
felkereste Hookway bútorkereskedőt - aki a Christie házaspár
barátja volt -, és azzal a mesével kábította, hogy most érkezett
haza Egyiptomból, de ismét a tengeren túlra utazik, úgyhogy
szeretné eladni a bútorait, mert valószínűleg nem jön többé
vissza Londonba. A férfi pár nappal később ki is ment Evans
lakására, hogy megnézze a bútorokat, és kifizette értük a
negyven fontot.
A
férfi ezek után valóban felmondta a lakásbérletet, majd vidékre
utazott nagybátyjához, Mr. Lynch-hez, és annak feleségéhez. A
rokonok meghökkentek a férfi váratlan megjelenésétől. Ő azt
mesélte nekik, hogy épp vidéken járt a főnökével az új
üzletfelek miatt, amikor a kocsijuk meghibásodott. Főnöke adott
pár nap szabadságot neki, így gondolta, meglátogatja rokonait, ha
már erre járt. A házaspár szívesen fogadta a ritkán látott
unokaöcsöt. Érdeklődésükre a férfi csak úgy áradozott
feleségéről és kislányáról, akik Brightonba mentek látogatóba
az apósához.
Pár
nappal később hazautazott Londonba azzal, hogy fel kell vennie a
fizetését, de még aznap vissza is tért. Beadta rokonaink azt a
mesét, hogy Beryl más férfitól vár gyereket, és elhagyta őt, a
kislányt pedig Newportba vitte ismerősökhöz.
Timothy
furcsa viselkedése, és összevissza meséje felkeltette a nagynéni
gyanúját, ezért azonnal írt sógornőjének, Evans anyjának,
hogy mondja már el, mi is a valóság. Az asszony azt válaszolta,
hogy legalább két és fél hete nem látta a fiát, és több mint
egy hónapja nem tud semmit menyéről és unokájáról.
Sürgönyöztek Beryl apjának is, aki azonnal visszaírt, miszerint
sem lánya, sem unokája nincsen nála, nem is voltak, sőt, nem is
látta őket már nagyon rég.
Mrs.
Evans két lányával elment a Rillington Place-i házhoz, és ott
próbált érdeklődni a lakóktól, hátha tudnak segíteni, de Mr.
Christie csak azt tudta mondani, amit már eddig is tudtak. Az
asszony úgy érezte, itt valami nagyon nem stimmel, és el kellene
menniük a rendőrségre. Erről Mr. Christie lebeszélte mondván,
Timothynak sok kellemetlensége lehet belőle később. Így az anya
inkább nem lépett semmit.
A
nagynéni és a nagybácsi meghökkenve olvasták az asszony
válaszát, és feltették Timnek a kérdést, miért hazudozott
összevissza. Tim még ekkor is tagadott, azt mondta, nem ő hazudik,
hanem az anyja. Később belátta, a sok hazudozás nem vezet sehová,
így az első adandó alkalommal elment a rendőrőrsre és feladta
magát: „ Szeretnék vallomást tenni. Eltettem láb alól a
feleségemet. Egy szennyvízcsatornába dugtam."
Bevallotta,
hogy miután Beryl rájött második terhességére, meg akart
szabadulni a magzattól, de nem sikerült. Ő ugyan ellenezte az
egészet, de belátta, hogy nincs értelme erőltetni, ha a nő
annyira ellene van. Találkozott egy férfivel egy kávézóban, aki
olyan főzetet adott neki, melytől az asszony biztosan elvetél.
Hazavitte a cseppeket, de oda már nem adta. Beryl mégis megtalálta
a kabátja zsebében. Amikor aznap este hazatért a munkából,
Berylt holtan találta az ágyban. A kapu előtt volt egy csatorna,
melynek fedelét leemelte, és a nő testét beledobta. A rendőrök
természetesen azonnal továbbították a vallomást a Scotland Yard
felé, akik ki is szálltak a helyszínre. Hamarosan rájöttek, hogy
a férfi hazudott, mert a csatornában nem volt semmi, és különben
is olyan nehéz volt a fedele, hogy három rendőr alig bírta
megmozdítani. Evans, egyedül egészen biztosan nem boldogult volna.
Amikor
mindezt közölték Evansszel, a férfi leadta a történet
b-verzióját, miszerint Mr. Christie - a földszinti lakó -
valahogy megtudta, hogy Beryl meg akarja szakíttatni nem kívánt
terhességét. Felajánlotta Evansnek a segítségét. Elmesélte,
hogy a háború alatt maga is dolgozott orvos mellett segédként,
sokat tanult tőle, az orvosi egyetemet is elkezdte, csak abba
kellett hagynia, és vannak orvosi könyvei, majd ő megcsinálja az
abortuszt, de felhívta Evans figyelmét arra, hogy a műtétbe
minden tizedik nő belehal. Amikor este hazament a férfi, Mr.
Christie rossz hírekkel várta. Azt mondta, az asszony belehalt a
beavatkozásba, de valószínűleg amúgy is meghalt volna, mert
mérget ivott. Biztosította Evanst arról, hogy majd ő elrejti a nő
holttestét a csatornába, a kislányt pedig elviszi valakihez, aki
gondoskodni tud róla. Később Evans némileg megváltoztatta a
második vallomását is, de amellett végig kitartott, hogy Mr.
Christie volt az igazi tettes.
A Rillington Place 10 udvara |
Közben
Londonban is folyt a vizsgálat az ügyben. A Notting Hill-i
rendőrség emberei kiszálltak a helyszínre és átkutatták a
lakást, illetve a környéket, de mint később kiderült,
meglehetősen felületes munkát végeztek. Alapvető dolgok felett
siklottak el. Olyan bizonyítékokat nem vettek észre, mely finoman
fogalmazva is, kiszúrta a szemüket. Olyan dolgok kerülték el a
figyelmüket, mint a kertben a kerítéshez támasztott emberi (női)
csípőcsont, vagy az a szemetesvödör, mely emberi koponyát
tartalmazott. A lezárt mosókonyhát meg sem kísérleték
kinyittatni, hogy bekukkantsanak, pedig ott láttak volna érdekes
dolgokat. Ugyanakkor az Evans lakásában talált kivágott
újságcikkeket, melyek különböző gyilkosságokról szóltak,
bizonyítékként használták föl. Az a tény már senkit nem
érdekelt, hogy Evans analfabéta, tehát semmi öröme nem lett
volna az újság vásárlásban és a cikkek kivágásában, melyeket
úgysem tud elolvasni. Lehetséges, hogy valaki odacsempészte a
cikkeket a lakásba? De ki és miért? Ezek a logikus kérdések nem
foglalkoztatták a Scotland Yard embereit.
Nem
sokkal később a szomszédos telek udvarán, játszadozó gyerekek
találtak egy koponyát, melyet azonnal bevittek a rendőrségre. A
vizsgálatok kimutatták, hogy egy harminchárom év körüli nőé
volt valamikor. Eszükbe sem jutott, hogy kapcsolatba hozzák a
szomszédos Rillington Place 10-es számú házzal.
(Befejezése
következik)
Forrás:
Christian Hermann: A Scotland Yard titkaiból. Zrinyi Katonai Kiadó,
Budapest, 1989. Ford. Elek István
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése