...avagy a nagy háború apró csodái
Szerkesztette: Cseke Gábor
Vasárnapi könyv, 1915 |
[1915]
Augusztus 5. – Beoltottak, javult a »korela«.
Benéztem az ulánus Wislocki főhadnagyhoz, ahol óriási ricsaj
vala egy hölgyvendége (!) tiszteletére. Elég csinos polyák
leány, Lola [később a muszkák mint kémet elfogták és
felakasztották szegényt], hat hónapig légionárius volt, zászlós,
sebesült is. Most hazafiságból lengyel tiszteket boldogít
szerelmével; de csakis lengyeleket! – Nagyon részeg volt már a
germán kapitány, kevésbbé Podmaniczky Bandi, a kadét és a
háziúr, enyhén spitzesek Inkey Zsiga, Szentgyörgyi Imre és
Sándor Ernő, elég józan Kemény Józsi, egészen józan Páger,
akivel hamarosan elléptünk. Nem szeretem ezeket az ivásokat Tart
pour Tart.
Augusztus
7. – Az a büdös Efrojim Kleinmann a tórára tett ígérete
dacára se lett kész zubbonyom adjusztálásával, ma pedig sábesz
van. Pofont üzenek neki Szűccsel, attól jobban fél, mint az
előkelő modorú Illéstől. – Sükösd bácsi [fő törzsorvos]
adott ópium és bismuth-porokat; dupla adagokat szedek, mégse
nagyon használ. Esik. Kínomban irodalmilag működöm.
Október
6. – Kolomeában gyászmisét mondattunk az aradi vértanukért.
Bizony többen is lehettünk volna jelen – dehát manapság sok az
óvatos ember. [Pedig nem lett baja egyikünknek sem.] Holott az
ilyen kegyeleti aktust igazán nem lehet »dynastia-ellenes
tüntetésnek« minősíteni. Állítólag egyes »Nagyok« kissé
morognak is – de a Legnagyobb nem, annak van magához való esze.
November
3. – Szolgálatban vagyok, de az Excellenz-nek bejelentett
Hubertus-lovaglás kedvéért három órára eleresztenek,
helyettesít Pollack-Parnegg (a híres »Frau von Pollack« fia!) aki
hallott valamit az ugrások méreteiről, meg hogy én vezetek, ami
gondolkodóba ejtette. Omikront lovagoltam. Nem jött más, mint
Inkey Zsiga, Farkas Sanyi, Szinyei Fleki, Sándor Ernő, Szentgyörgyi
Imre és Hauptmann Hasse. Szóval egy germán és a többi magyar.
Imre bácsi is végigugrott mindent, baj nem volt senkinél, pedig
fene jó tempót csináltam ám! Végeztünk a korniczi kastélynál,
thea, snyapsz, »Reiche Erbin«, Farkas Sanyi megfelelően udvarolt.
– Olvasom, hogy Cora Pearl csikaja, Arséne Lupin, Alagon nyert.
Jó. (...)
[1916]
Február 21. – Inkey Zsiga vizet töltött gumicipőmbe.
Viszonzásul döglött egeret tűztem sipkájára. Velem akar
kikezdeni?
Március
25. – Ma láttam szobámban ezidén az első legyeket. Kedves
kis háziállatkák, a nyár közeledtét jelentik, ette volna meg a
szösz, ahány van. A nyár jó, csak a légy rossz. Különösen itt
Galíciában, ahol több a légy, mint a lég.
Április
1. – Felültettem Szandtner Ernőt egy hamisított
Hughes-távirattal, hogy birtokán kiütött a ragadós száj- és
körömfájás, de gazdatisztje eltitkolta s ezért megindították
ellene a megtorló eljárást; aláírás: M. kir. állattenyésztési
felügyelőség pöstyéni kirendeltsége. Irtóztatóan felült,
táviratozott összevissza, haza, a kirendeltséghez, a
földmívelésügyi minisztériumba több ismerőséhez stb. Este
aztán az elfogott választáviratokat visszakapta »április
bolondja« felírással. – Furcsa, hogy egy pillanatig se volt
kétségben afelől, hogy ki volt e fényes gondolat apja. – A
többi urat is jól felültettem, majdnem mind bedőlt. Széjjel
akartak tépni, de nevettek, ami mégis csak a fődolog, különben
besavanyodunk mindannyian.
Április
10. – A lovak porcióját leszállították napi 1 kg. szénára
és 2 kg. szalmára!... Egyéb alom sincsen. Szerencse, hogy nekem
még van kéz alatt (fene drágán) vett szénám. Parancsban jött,
hogy minden saját takarmányt be kell szolgáltatni, ő persze,
inkább lopok hozzája, ha lehet. Nem hagyhatom lovaimat éhen
dögleni. Excellenz nem tudott e drasztikus rendszabályáról –
azt mondja: »Warna segn«.
Április
13. – Arséne Lupin Alagon nyert egy handicapot. – Svéd
kapitány jött hozzánk, én kalauzolom. Jó pofa.
Április
14. – Svédet (Capt. Schale) leadtam Dobrowodyban a VI.
hadtestnél. Az éppen távollevő Khuen Kűri szobájába tették. –
Vonaton vissza. – Illést [tiszti legényem] a kalauz kidobta a II.
oszt. tiszti kocsiból, mire ez átmászott egy I. oszt. törzstiszti
kocsiba, ott bezárkózott és aludt, mint egy herceg, míg
Chryplinben egy váratlan átszállásnál ismét felfedezték és
kidobták, de repülés közben még ellopott egy pár »ottfelejtett«
vadonatúj felkötő sarkantyút. Betyár ám ez az Illés is, csak
engem nem lop meg soha, ami a fő.
Május
9. – Távirataim érkeznek, gratulációk kapitányi
kinevezésemhez, első Sztankovánszky Tibor, Bécsből. Átadtam a
három csillaggal díszített és aláírásommal ellátott ro. kis
tárcát, tizenkilenc főhadnagyunknak, akiket »kielőztem«.
Testületileg elhatározták, hogy most meg »juszt se« fognak nekem
szalutálni. Majmok. De oly kedves fiúk.
Május
14. – Születésem napjára kaptam valakitől egy gyönyörű
kis borostyánszipkát arany véggel, belevésve a dátum és N Sz,
amit úgy is lehet olvasni, hogy »Nagyszemű«, de úgy is, hogy
»nem szabad«... Az ördög vigye el, mennyi sok a »nem szabad«
ezen a szép világon! – Anyámtól távirat, hogy nővéremnek fia
született [most már huszárfőhadnagy, Bethlen Pál].
Május
15. – Hír, hogy kis barátunk, Musztafa Kemal már pasa lett.
No, ennek jól fölvitte Isten a sorát! [Később még jobban
fölvitte: ő lett Törökország köztársasági elnöke, Atatürk
néven.] De nem sajnálom tőle, jóféle fiú volt mindig. Most egy
hadseregcsoportot vezet Kis-Azsiában, Diar-bekir. írtam neki.
Június
16. – Visszahelyeztek ezredemhez, de úgy hallom, hogy közben
még valami különleges megbízatást kapok, valahová külföldre.
– Az esti parancsban jött áthelyezésem, néhány szép, dicsérő
szóval. Ezt hívják »Armeekommando-Belobung«-nak? Legalább
tudom. Jó lesz megint a Hadikoknál; akármilyen érdekes is volt
itten, mégis csak náluk van nekem »otthon«, amíg a háború
tart. – Utolsó éjjel – bár nem én voltam soron – még
szolgálatot akasztottak nyakamba, úgy hogy szememet se hunyhattam
le, este 9-től reggel 5-ig álltam a Hughes-gépnél. Inkább
háromszor ennyit lovagolok. Igaz, hogy nagy disznóságok vannak,
főleg Okna körül. (Hallottam, hogy Vastagsanyi [Most: Vitéz Dr.
Lomniczy-Lumniczer Sándor, egyetemi m. tanár, sebész-főorvos; a
»vitéz«-t akkor szerezte] fene jól viselkedett; most nem
doktorkodik, hanem kombattáns, zászlós.)
Június
17. – Lejelentkezés. Búcsúzáskor Haymerle-nek azt mondtam,
hogy ugyanazt kívánom neki, amit ő nekem. Látni kellett volna az
ábrázatját! Vonat nincs, autót nem adnak, parasztkocsin mentem
Delatynig, csak késő este értem oda. Delatynban már sok a zsidó.
Innét részint nem menekültek mind el, részint már
visszaszállingóztak, ami az egyedüli biztató jel már napok óta.
A zsidókból sokkal jobban lehet következtetni, mint a
legkacskaringósabb vezérkari jelentésből. A zsidók viselkedése
a legbiztosabb harctéri barométer. – Nagyon rosszul halad a
vasút, jönnek már szemben a katonavonatok fölfelé, de nagyon
lassan. A lókocsiban utazom én is; Illés fölakasztott két lopott
táblát: a kancák fölé: NŐI SZAKASZ , a kocsi másik felébe,
ahol mi ülünk: CSAK KATONÁK RÉSZÉRE, Illés hegedül, én
nyittatok két üveg »Esterházy Vin Nature«-t és hármasban
megisszuk. Ez a három ló és két huszár csakugyan kis családommá
lett már. Innen-onnan két éve, jóban-rosszban. Derék, hű fiúk.
A pezsgő nagyon jól esett, elég hideg is volt. – A legények
legutóbbi »sietve átcsoportosulásunk alatt találtak egy fejszét,
egy gyalogsági sátorlapot, egy varróeszközt, két hátizsákot,
egy vödröt, egy fűrészt és még egy csomó apróságot.
Betyárok. De ilyen a huszár – nem kell félteni, megél akárhol.
– Két-három nap múlva otthon leszek Mimisnél – két-három
napra. Azután?... Bakalum. [Török szó: »Majd meglátjuk«.]
(Nemeskéri Kis Andor: Pipaszó. Derűs emlékek egy változatos
életről. Dr. Vajna és Bokor, Budapest, 1941. II. kiadás)
A
galíciai fronton nagyapám fejlövést kapott. A golyó a fején
találta el, elől a szemfogát kiütötte és a nyúltagyától
három milliméterre távozott. Átszakította a karjához vezető
inakat, karja megbénult, jobb karja mozgásképtelenné vált és
mint ... hadirokkantat szerelték le. Ha keresztet akart vetni, a bal
kezével kellett a jobb karját felemelnie. A kitüntetések
szalagjain lévő pecsétek pedig saját vérétől keletkeztek,
attól a vértől, amely a hazaért omlott ki. Hosszú estéken át
mesélte nekem ezeket a dolgokat és aztán mint mindig, imába
fogott, hogy ne legyen többé háború. Bár 75 %-os hadirokkant
volt, 1918-1940 között és 1944 után a román államtól még egy
vörös petákot sem kapott, hiába érvelt, hogy 1916-ig az
Osztrák-Magyar Monarchia és Románia között nem volt hadiállapot
és ő 1916 előtt, az orosz fronton sebesült meg, nem harcolt a
románok ellen.
A
visszatérés emlékének megörökítésére a község
Országzászlót vett, hogy azt a templom előtti dombon épített
talapzaton elhelyezett zászlótartóra nagy ünnepek alkalmakor
felhúzhassák. A zászlóavatás ceremóniájakor a még élő,
fronton meg nem halt első világháborús veteránokat
összegyűjtötték, katonásan felsorakoztatták és a felszentelt
Országzászló előtt felvonultatták. Nagyapám a legelső sorban
menetelt mint tartalékos szakaszvezető. Énekeltek:
Ellőtték
a jobb karomat, folyik a piros vérem,
Nincsen
nékem szép szerelőm ki bekösse nékem.
Gyere
kis angyalom, kösd be sebeimet,
Gyógyítsd
meg a bánatos szívemet.
Mi,
nagyanyámmal, az összegyűlt tömegből néztük a felvonuló
egykori frontharcosokat. És akkor láttam, hogy a szép, szőke
nagyanyám szeméből két hatalmas könnycsepp kibuggyant. Mert
szerelmetes férjének valóban ellőtték a jobb karját, és ő nem
tudta kérését teljesíteni, nem tudta sebeit bekötözni, csak a
székesfehérvári katonakórházban látogathatta meg. (Antal
Imre: Történelmi események Gyimes vidékén a régmúlttól
napjainkig. Pallas-Akadémia Könyvkiadó, Csíkszereda, 2005.)
1916
augusztus 28. Nos, okos Wesselényi Istvánné, ott
Kolozsvárt! Megszakítottad velem a levelezést, mert azt írtam
másfél évvel ezelőtt, hogy azok az erdélyi mágnások a
hazaárulók, akik az utóbbi tíz esztendő alatt hetvenkét millió
forint ára földet adtak el az oláh takarékpénztáraknak. (Lásd:
az erdélyi Gazdasági Egyesület titkárának statisztikai
jelentését.) Nos, okos grófné! Hogy érzitek magatokat az oláh
hadüzenet napján, miután már valamennyi aranyunkat benyelte a
leggaládabb ellenség? Ó, oktalan magyar!
1916
augusztus 31. Semmi sem képes elvonni gondolataimat az őrjítő
öldökléstől. Az emberek nevetgélnek, öltözködnek, sétálnak,
van kedvük élni!
Szegény
székelyek! Az oláhok már csak az utolsó maradványokat, az
aggokat és a gyermekeket pusztíthatják! De hiszen Erdély az
oláhoké!
Az erdélyi
földbirtokosok eladták nekik készpénzen!
A magyar
kormány nem törődött alattvalói lelki életével.
A magyar
kormány egyesegyedül alattvalóinak lenyírandó gyapjával
törődött. Legelőről azonban nem gondoskodott.
Az erdélyi
mágnásoknak ma öngyilkosokká kellene lenniök szégyenletükben,
hogy Erdély földjét eladták... Értük hal most meg az utolsó
székely gyermek és aggastyán, fejszével a kezében.
A magyar
földesúr vagy el-, vagy bérbeadja a földjét.
Sem esze,
sem szíve, sem energiája nincs a gazdálkodásra.
Csak addig
tetszett neki a földbirtok, amíg kihajthatta rá a jobbágyait,
mint a barmot. A jobbágy a földet ingyen megmunkálta, a földesúr
meg elharácsolta.
1916
szeptember 5. ...Az ellenség hordái mindig szűkebbre szorítják
az abroncsot az ország körül. Rettegve gondolunk a holnapra.
Amikor
otthonunkból fog kiűzni az ellenség!
Legelső,
gyermekkori érzésem, epesztő vágyam az volt, hogy majd lesz
egyszer egy szobám, melyben egyedül leszek, amelynek ajtaját
magamra zárhatom. És kiküzdöttem, kidolgoztam magamnak
gyönyörűséges otthonomat. És most életem kincsét, egyetlen
kincsemet, otthonomat és függetlenségemet nem érezhetem többé
biztonságban.
És az a sok
virág körülöttem. Szeretnek és ünnepelnek.
Ó, hogy
szégyenlem magam.
1916
szeptember 14. Erdély népét úgy borították ki az
otthonából, mint egy kasra való, ártatlan csibét, amely most
csipogva szalad széjjel az országban. És nincs egy férfi, aki
meglátná, hol a baj vagy a bűn? Aki az élete árán is segítene.
Hogy nem undorodtak még meg a sok szép szónoklattól?
Csodálkoznunk kell, hogy még megvagyunk. (Jászai Mari
emlékiratai. Sajtó alá rendezte Lehel István. Kiadja a Magyar
Királyi Egyetemi Nyomda, Budapest)
Csütörtök,
1916. augusztus 5/18. Az I. osztály parancsot kap az indulásra.
Hová? Az a hír járta, hogy a IV. hadsereg Dobrudzsában
gyülekezik, tehát Dél-Dobrudzsa (Cadrilater) a menetirány. A
főtisztek beszélték a tiszti étkezdében. Mindenki rosszkedvű,
mert szegénység van ott és messze is van. A felszerelésemet a
városban egészítettem ki, miután felvettem a júliusi zsoldomat,
384,35 lejt. Körülményes vásárolni, mert alig van aprópénze a
kereskedőnek. A városbeli szállásadómnál (Toader Cazan, Ion
Agarici utca 24. szám) hagyom a nyergem és egy új csákómat.
Későn jöttem meg a városból, késő éjszakáig csomagoltam és
elküldtem a ládáimat az üteghez. Két órát aludtam, a
szállásadóm felkölt. Kifizetem a bért és elballagok az üteghez.
Elfelejtettem feljegyezni, hogy délután 5 tájban bevonult az
ezredhez Sachelarie ezredes, az új ezredparancsnok és
mindannyiunkat behívat az irodájába ismerkedésre. Nem volt
barátságos találkozás, mindenkihez külön-külön van valami
elmarasztaló mondandója... Éjféltájt értem az állomáshelyre.
Nagy a sürgés-forgás, lovak, emberek rohannak, minden irányból
hangos kiabálás. Costantinescu alhadnagy úr betegszabadságon van.
(…) Hajnalhasadáskor átvettük szolgálatunkat. Minden rendben
volt, az emberek menetfelszerelése, a lőszeranyag, a lószerszámok,
minden. A katonák ruházata volt kopott, szakadt is némelyiké,
ahogyan a háborúban szokott az lenni.
Jegyzőkönyvek
tanúskodtak róla, hogy sok gonddal és felelősséggel járó
szakaszparancsnok vagyok. Megkeresem tehát a szakaszomat és
parancsokat osztogatok. Jelentik, hogy két zsidó, Aizik Idel és
Herşcu Moise lövegkezelő (servant), illetve egy lovas, Balanica P.
hiányzanak. Fél óra múlva megérkezik a kapitány úr is.
Parancsot ad a mozdonyozásra. Nagy a nyüzsgés, jelentik, hogy két
ló elszabadult és elnyargalt a mezőbe, a felderítő Burca Anton
kancája nem állja a nyerget. Megjöttek a zsidók és a hiányzó
lovasom. A kapitány úr ordít, nem vonult be Ceai őrmester és
Cobzaru írnok sem. A kapitány utánuk küld 2 lovast. Én is
ide-oda futkosok, hogy sürgessem a katonáimat. Jelentik, hogy
megjött a két zsidóm, lovaglópálcámmal gondolkodás nélkül,
alaposan megleckéztetem őket.
Végre
elhangzik a nyeregbe! parancs. Hajnalodik, tiszta az égbolt,
hűvös van. Felületesen szemlézzük szakaszunkat és jelentünk a
parancsnoknak. Elindulunk, a mi ütegünk az utolsó helyre áll be a
menetbe. Három napig meneteltünk az országúton Bălţăteşti
fürdőtelepen át Târgu Neamţig. Az úton dübörgő ágyúk zaja
az ablakokba csalta a fürdőző népséget. Reggel 7 óra volt. Az
emelkedőre érve nyugati irányban a hegy lábánál festői
környezetben meglátjuk a Văratec női kolostort. Tovább, a hegy
mögött ott kell lennie az ugyancsak női Agapia kolostornak is.
Észak felé már sejthető a város, Târgu Neamţ, nyugati irányban
jól kivehetők egy sziklacsúcson az egykori Neamţ várának
romjai. A várrom látványa végig követ minket a városig. De. 10
óra tájban érünk a városba, majd annak határában, a város és
[Ion] Creangă faluja, Humulești között
letáborozunk.
A helybéli
kíváncsiak kijönnek megnézni az ágyúkat. Nem járt még ilyen
készültség arrafelé. A tömegben találkozom egyik falutársammal,
az 54. gyalogezredben szolgáló Dumitrescu Gh. alhadnaggyal. Ő
mutat be a városbeli társaságnak: Câmpeanu
tanítónőnek, a P. Gheorghiasa tanító házaspárnak és a náluk
megszállt Tomida és Stoleru tanítónőknek. Utóbbiakat elkísérte
sógoruk, Gheorghița szobrász, aki
egyébként iskolatársam volt a Vasile Lupu gimnáziumban.
Megmutatom az ágyúkat és beszélgetünk.
Öt napig
maradunk a táborban. Az igen szép környezetben épült Târgu
Neamţ zsidó város lett. Paşcani és Piatra felé a kolostorokat
is érintő postakocsi járat indul innen.
Az öt nap
egyikén fölkapaszkodtunk a város központjától kb. 5 km-re lévő
várdombra. (...)
Megérkezik
az indulási parancs. Az I. és II. üteg Hangu felé indul, a III.
Békás felé. Reggel 6-kor már menetkészen az úton áll az üteg,
a vár árnyékában vonulunk el.
A visszaúton
megyünk Bălţăteştien át, megmászunk néhány dombot, majd
kiérünk az egyenes útra. Lovam nyugtalan, az úton dübörgő
ágyúk zaja idegesíti, alig tudom féken tartani, hogy előre ne
rohanjon. A toporzékoló ló hátrafarol és begurulunk az út
menti, mély árokba. Nem történt különösebb baj, csak a kardom
görbült el az eséskor. Egész napi menetelés után, estére
Piatrára érünk. A Beszterce mellett táborozunk le. (...) Sok
gyárkéményt látni a város fölött, fafeldolgozó üzemek
működnek itt. Fekvése és környezete nagyon hasonlít a
Brassóéhoz, ahol 1904-ben jártam. Szállásadómnál, a helybéli
polgári iskolában tanító Butnaru tanító agronómusnál
vacsorázom. (Egy [román] tüzértiszt töredékes naplója. In:
Szádeczky-Kardoss Lajos Erdélyre vonatkozó iratai. OL P.1575. 11
tétel. Dr. Pál-Antal Sándor akadémikus adattárából. Koszta
István fordítása)
[1916]
Szeptember elseje hajnalán heves dobszó riasztotta a [szovátai]
lakosokat. Reggel 6 órára gyűlésbe hívtak
mindenkit a faluháza előtti térre. Kihirdették a román hadsereg
közeledésének hírét. Délután 4 órakor érkezett a
Községházára a menekülést elrendelő parancs, amelyet 6 órakor
olvastak fel az összegyűlteknek. Az okirat szerint szeptember 3-án,
reggel 8 órára ki kellett üríteni a falut. Kötelező volt
elmenekülni minden 15 évnél nagyobb munkabíró férfinak és
fiatal nőnek. A nagyon öregek, betegek, gyerekek otthon
maradhattak, „... de nem tanácsos, mert nem lehet tudni a
jövendőt”.
A
gabonakészletet vasúton szállították, a marhaállományt
fogadott hajcsárok kísérték Marosvásárhelyre, ahol átvették
és kifizették a tulajdonosokat. A szekéren menekülők számára
Mezőbánd volt kijelölve. Kinek nem volt szekere, a „menekülök
vonatán” Szabolcs megyébe utazhatott.
A
rendelet kihirdetése után nagy zaj támadt, az asszonyok sírtak, a
férfiak szitkozódtak. A tömeg csak 10 óra felé oszlott el.
Másnap este, a zsúfolásig megtelt templomban „zokogott a nép”.
Éjjel 3 és reggel félkilenc között meggyóntak a menekülésbe
készülők. A szekéroszlop délelőtt 10 órakor indult el a
faluból. Szováta harangjait szeptember 20-án szerelték le és
küldték a budapesti fémgyűjtő központba. A római katolikus
templomról hármat, a református imaházról két kisebbet, a görög
katolikus imaházról három kisebbet szereltek le és vittek el.
Ugyanekkor tűnt el a Tyúkászdombi kápolna két kisebb harangja.
(Fekete Árpád-Józsa
András-Szőke András-Zepeczaner Jenő: Szováta 1587-1989.
Székelyudvarhely, 1998)
Folytatjuk
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése